Послание к Римлянам 2:9
изучено 0/14
9
将患难、困苦加给一切作恶的人,先是犹太人,后是希腊人,
jiāng huàn nán 、 kùn kǔ jiā gěi yí qiè zuò è de rén , xiān shì yóu tài rén , hòu shì xī là rén ,
Скорбь и теснота всякой душе человека, делающего злое, во-первых, Иудея, потом и Еллина!