中文圣经

Zaburi 15

unayajua 0/62

yē hé huá a , shuí néng jì jū nǐ de zhàng mù ? shuí néng zhù zài nǐ de shèng shān ?

Bwana, ni nani awezaye kukaa katika Hekalu lako? Nani awezaye kuishi katika mlima wako mtakatifu?

jiù shì xíng wéi zhèng zhí 、 zuò shì gōng yì 、 xīn lǐ shuō shí huà de rén 。

Ni yule aendaye pasipo mawaa, atendaye yaliyo haki, asemaye kweli toka moyoni mwake,

tā bù yǐ shé tou chán bàng rén , bú è dài péng yǒu , yě bù suí huǒ huǐ bàng lín lǐ 。

na hana masingizio ulimini mwake, asiyemtenda jirani yake vibaya, na asiyemsingizia mwenzake,

tā yǎn zhōng miǎo shì fěi lèi , què zūn zhòng nà jìng wèi yē hé huá de rén 。 tā fā le shì , suī rán zì jǐ chī kuī yě bú gēng gǎi 。

ambaye humdharau mtu mbaya, lakini huwaheshimu wale wamwogopao Bwana, yule atunzaye kiapo chake hata kama anaumia.

贿

tā bú fàng zhài qǔ lì , bú shòu huì lù yǐ hài wú gū 。 xíng zhè xiē shì de rén bì yǒng bú dòng yáo 。

Yeye akopeshaye fedha yake bila riba, na hapokei rushwa dhidi ya mtu asiye na hatia. Mtu afanyaye haya kamwe hatatikisika.

Jipime kwa sura hii

Jaribio fupi la maneno 10.