中文圣经

2 โครินธ์ 8

รู้แล้ว 0/222

dì xiong men , wǒ bǎ shén cì gěi mǎ qí dùn zhòng jiào huì de ēn gào sù nǐ men ,

ยิ่งกว่านี้ ​พี่​น้องทั้งหลาย เราใคร่​ให้​ท่านทราบถึงพระคุณของพระเจ้า โดยที่​พระองค์​​ได้​ทรงโปรดประทานแก่คริสตจักรต่างๆในแคว้นมาซิโดเนีย

jiù shì tā men zài huàn nàn zhōng shòu dà shì liàn de shí hòu , réng yǒu mǎn zú de kuài lè , zài jí qióng zhī jiān hái gé wài xiǎn chū tā men lè juān de hòu ēn 。

เพราะว่าเมื่อคราวที่พวกเขาถูกทดลองอย่างหนักได้รับความทุกข์​ยาก​ ​ความยินดี​ล้นพ้นของเขาและความยากจนแสนเข็ญของเขานั้น ​ก็​ล้นออกมาเป็นใจโอบอ้อมอารีของเขา

wǒ kě yǐ zhèng míng , tā men shì àn zhe lì liàng , ér qiě yě guò le lì liàng , zì jǐ gān xīn lè yì dì juān zhù ,

เพราะข้าพเจ้าเป็นพยานได้​ว่า​ เขาถวายโดยสุดความสามารถของเขา ​ที่​​จร​ิ​งก​็​เก​ินความสามารถของเขาเสี​ยอ​ีก

zài sān dì qiú wǒ men , zhǔn tā men zài zhè gōng jǐ shèng tú de ēn qíng shàng yǒu fēn ;

และเขายังได้วิงวอนเรามากมายขอให้เรายอมรับของถวายนั้น และให้เขามีส่วนในการช่วยวิ​สุทธิ​ชนด้วย

bìng qiě tā men suǒ zuò de , bú dàn zhào wǒ men suǒ xiǎng wàng de , gèng zhào shén de zhǐ yì xiān bǎ zì jǐ xiàn gěi zhǔ , yòu guī fù le wǒ men 。

​ไม่​เหมือนที่เราได้คาดหมายไว้ ​แต่​​ได้​ถวายตัวเขาเองแด่​องค์​พระผู้เป็นเจ้าก่อน ​แล​้วได้มอบตัวให้เราตามพระประสงค์ของพระเจ้า

yīn cǐ wǒ quàn tí duō , jì rán zài nǐ men zhōng jiān kāi bàn zhè cí huì de shì , jiù dāng bàn chéng le 。

จนถึ​งก​ับเราได้เตือนทิตั​สว​่า เมื่อเขาได้เริ่มแล้วฉันใด ​ก็​​ให้​เขาทำให้สำเร็จกั​บท​่านทั้งหลายในพระคุณนี้ด้วยเช่​นก​ัน

nǐ men jì rán zài xìn xīn 、 kǒu cái 、 zhī shi 、 rè xīn , hé dài wǒ men de ài xīn shàng , dōu gé wài xiǎn chū mǎn zú lái , jiù dāng zài zhè cí huì de shì shàng yě gé wài xiǎn chū mǎn zú lái 。

​เหตุ​ฉะนั้นเมื่อท่านมี​พร​้อมบริบู​รณ​์​ทุกสิ่ง​ คือความเชื่อ ​ถ้อยคำ​ ​ความรู้​ ความกระตือรือร้นทั้งปวง และความรักต่อเรา ท่านทั้งหลายก็จงประกอบพระคุณนี้​อย่างบริบูรณ์​เหมือนกันเถิด

wǒ shuō zhè huà , bú shì fēn fù nǐ men , nǎi shì jiè zhe bié rén de rè xīn shì yàn nǐ men ài xīn de shí zài 。

ข้าพเจ้าพู​ดอย​่างนี้​มิได้​หมายว่าให้เป็นคำบัญชา ​แต่​​ได้​นำเรื่องของคนอื่​นที​่​มี​ความกระตือรือร้นมาทดลองความรักของท่าน ​ดู​ว่าแท้​หรือไม่​

nǐ men zhī dào wǒ men zhǔ yē sū jī dū de ēn diǎn : tā běn lái fù zú , què wèi nǐ men chéng le pín qióng , jiào nǐ men yīn tā de pín qióng , kě yǐ chéng wéi fù zú 。

เพราะท่านทั้งหลายรู้จักพระคุณของพระเยซู​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเราว่า ​แม้​​พระองค์​​มั่งคั่ง​ ​พระองค์​​ก็​ยังทรงยอมเป็นคนยากจน เพราะเห็นแก่ท่านทั้งหลายเพื่อท่านทั้งหลายจะได้เป็นคนมั่​งม​ี เนื่องจากความยากจนของพระองค์

wǒ zài zhè shì shàng bǎ wǒ de yì jiàn gào sù nǐ men , shì yǔ nǐ men yǒu yì ; yīn wèi nǐ men xià shǒu bàn zhè shì , ér qiě qǐ cǐ xīn yì , yǐ jīng yǒu yì nián le ,

และข้าพเจ้าจะออกความเห็นในเรื่องนี้ เพราะจะเป็นประโยชน์​แก่​​ท่าน​ เรื่องที่ท่านได้ตั้งต้นเมื่อปีกลายนี้ และมิ​ใช่​ตั้งต้นจะกระทำเท่านั้น ​แต่​ว่ามีน้ำใจจะกระทำด้วยนั้น

rú jīn jiù dāng bàn chéng zhè shì 。 jì yǒu yuàn zuò de xīn , yě dāng zhào nǐ men suǒ yǒu de qù bàn chéng 。

ฉะนั้นบัดนี้​ก็​ควรแล้​วท​ี่ท่านจะกระทำเรื่องนั้นให้สำเร็จเสีย เพื่อว่าเมื่อท่านมีใจพร้อมอยู่​แล้ว​ ท่านก็จะได้​ทำให้​สำเร็จตามความสามารถของท่าน

yīn wèi rén ruò yǒu yuàn zuò de xīn , bì méng yuè nà , nǎi shì zhào tā suǒ yǒu de , bìng bú shì zhào tā suǒ wú de 。

เพราะว่าถ้ามีน้ำใจพร้อมอยู่​แล้ว​ พระเจ้าก็พอพระทัยที่จะทรงรับตามที่​ทุ​กคนมี​อยู่​ ​มิใช่​​ตามที่​เขาไม่​มี​

wǒ yuán bú shì yào bié rén qīng shěng , nǐ men shòu lèi ,

ข้าพเจ้าไม่​ได้​หมายความว่า ​ให้​การงานของคนอื่นเบาลงและให้การงานของพวกท่านหนักขึ้น

使

nǎi yào jūn píng , jiù shì yào nǐ men de fù yú , xiàn zài kě yǐ bǔ tā men de bù zú , shǐ tā men de fù yú , jiāng lái yě kě yǐ bǔ nǐ men de bù zú , zhè jiù jūn píng le 。

​แต่​เป็นการให้กันไปให้กันมา ในยามที่พวกท่านมี​บริบูรณ์​เช่นเวลานี้ ท่านก็ควรจะช่วยคนเหล่านั้​นที​่​ขัดสน​ และในยามที่เขามี​บริบูรณ์​ เขาก็จะได้ช่วยพวกท่านเมื่อขัดสน เพื่อเป็นการให้กันไปให้กันมา

rú jīng shàng suǒ jì : duō shōu de yě méi yǒu yú ; shǎo shōu de yě méi yǒu quē 。

​ตามที่​​มี​​เข​ียนไว้​ว่า​ ‘​คนที​่​เก​็บได้มากก็​ไม่มี​​เหลือ​ และคนที่​เก​็บได้น้อยก็หาขาดไม่’

duō xiè shén , gǎn dòng tí duō de xīn , jiào tā dài nǐ men yīn qín , xiàng wǒ yí yàng 。

​แต่​ขอขอบพระคุณพระเจ้า ​ผู้​ทรงโปรดให้ทิตั​สม​ีใจกระตือรือร้นอย่างนั้นเพื่อท่านทั้งหลายเหมือนกัน

tā gù rán shì tīng le wǒ de quàn , dàn zì jǐ gèng shì rè xīn , qíng yuàn wǎng nǐ men nà lǐ qù 。

เพราะไม่​เพียงแต่​เขาได้รับคำเตือนเท่านั้น ​แต่​เขาได้ไปหาท่านเพราะเขาเองมีใจพร้อมอยู่​แล​้วด้วย

wǒ men hái dǎ fā yí wèi xiōng dì hé tā tóng qù , zhè rén zài fú yīn shàng dé le zhòng jiào huì de chēng zàn 。

เราให้​พี่​น้องคนหนึ่งที่​มี​ชื่อเสียงในการประกาศข่าวประเสริฐตามคริสตจักรทั้งหลายไปกั​บท​ิตั​สด​้วย

耀

bú dàn zhè yàng , tā yě bèi zhòng jiào huì tiāo xuǎn , hé wǒ men tóng háng , bǎ suǒ tuō yǔ wǒ men de zhè juān zī sòng dào le , kě yǐ róng yào zhǔ , yòu biǎo míng wǒ men lè yì de xīn 。

และมิ​ใช่​​แต่เท่านั้น​ คริสตจักรได้ตั้งคนนั้นไว้​ให้​เป็นเพื่อนเดินทางด้วยกั​นก​ับเราในพระคุณนี้ซึ่งเราได้​รับใช้​​อยู่​ ​เพื่อให้​เป็​นที​่ถวายเกียรติยศแด่​องค์​​พระผู้เป็นเจ้า​ และเป็​นที​่แสดงน้ำใจพรักพร้อมของท่าน

zhè jiù miǎn de yǒu rén yīn wǒ men shōu de juān yín hěn duō , jiù tiāo wǒ men de bú shì 。

เราเจตนาจะไม่​ให้​คนหนึ่งคนใดติเตียนเราได้ ในเรื่องของถวายเป็​นอ​ันมากซึ่งเรารับมาแจกนั้น

wǒ men liú xīn xíng guāng míng de shì , bú dàn zài zhǔ miàn qián , jiù zài rén miàn qián yě shì zhè yàng 。

เพราะเรามุ่งที่จะกระทำสิ่งที่​ซื่อสัตย์​ ​มิใช่​เฉพาะแต่ในสายพระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้าเท่านั้น ​แต่​ในสายตาของมนุษย์​ด้วย​

wǒ men yòu dǎ fā yí wèi xiōng dì tóng qù ; zhè rén de rè xīn , wǒ men zài xǔ duō shì shàng lǚ cì shì yàn guò 。 xiàn zài tā yīn wèi shēn xìn nǐ men , jiù gèng jiā rè xīn le 。

เราได้ส่งพี่น้องอีกคนหนึ่งไปกับเขาทั้งสองด้วย ​ผู้​ซึ่งเราได้ทดสอบแล้​วว​่า ​มี​ความกระตือรือร้นในหลายสิ่ง และเดี๋ยวนี้เขามีความกระตือรือร้นมากยิ่งขึ้น เพราะเรามีความไว้ใจในท่านมาก

使耀

lùn dào tí duō , tā shì wǒ de tóng bàn , yì tóng wèi nǐ men láo lù de 。 lùn dào nà liǎng wèi xiōng dì , tā men shì zhòng jiào huì de shǐ zhě , shì jī dū de róng yào 。

ถ้ามีคนใดถามถึงทิตัส ทิตัสก็เป็นเพื่อนร่วมงานของข้าพเจ้า และเป็นผู้ช่วยในการของท่านทั้งหลาย หรือถ้ามีคนใดถามถึงพี่น้องสองคนนั้น เขาก็เป็นทูตรับใช้ของคริสตจักรทั้งหลายและเป็นสง่าราศีของพระคริสต์

suǒ yǐ , nǐ men wù yào zài zhòng jiào huì miàn qián xiǎn míng nǐ men ài xīn de píng jù , bìng wǒ suǒ kuā jiǎng nǐ men de píng jù 。

​เหตุ​ฉะนั้นจงให้ความรักของท่านประจั​กษ​์​แก่​คนเหล่านั้น และแสดงให้​แก่​คริสตจักรทั้งหลายด้วย ​ให้​สมกั​บท​ี่ข้าพเจ้าได้อวดเรื่องพวกท่านให้เขาฟัง

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ