หนังสือกิจการ 25:26
รู้แล้ว 0/33
26
论到这人,我没有确实的事可以奏明主上。因此,我带他到你们面前,也特意带他到你亚基帕王面前,为要在查问之后有所陈奏。
lùn dào zhè rén , wǒ méi yǒu què shí de shì kě yǐ zòu míng zhǔ shàng 。 yīn cǐ , wǒ dài tā dào nǐ men miàn qián , yě tè yì dài tā dào nǐ yà jī pà wáng miàn qián , wèi yào zài chá wèn zhī hòu yǒu suǒ chén zòu 。
ข้าพเจ้าไม่มีรายงานอะไรแน่ชัดเรื่องคนนี้ที่จะถวายเจ้านายของข้าพเจ้า เหตุฉะนั้นข้าพเจ้าจึงพาเขาออกมาต่อหน้าท่านทั้งหลาย และโดยเฉพาะอย่างยิ่งต่อพระพักตร์ของพระองค์ โอ กษัตริย์อากริปปา หวังว่าเมื่อไต่สวนแล้วข้าพเจ้าจะมีเรื่องพอที่จะถวายรายงานไปได้บ้าง