หนังสือกิจการ 26:16
รู้แล้ว 0/24
16
你起来站着,我特意向你显现,要派你作执事,作见证,将你所看见的事和我将要指示你的事证明出来。
nǐ qǐ lái zhàn zhe , wǒ tè yì xiàng nǐ xiǎn xiàn , yào pài nǐ zuò zhí shì , zuò jiàn zhèng , jiāng nǐ suǒ kàn jiàn de shì hé wǒ jiāng yào zhǐ shì nǐ de shì zhèng míng chū lái 。
แต่ว่าจงลุกขึ้นยืนเถิด ด้วยว่าเราได้ปรากฏแก่เจ้าเพื่อจะตั้งเจ้าไว้ให้เป็นผู้รับใช้และเป็นพยานถึงเหตุการณ์ซึ่งเจ้าเห็น และถึงเหตุการณ์ที่เราจะแสดงตัวเราเองแก่เจ้าในเวลาภายหน้า