หนังสืออพยพ 16:13
รู้แล้ว 0/16
13
到了晚上,有鹌鹑飞来,遮满了营;早晨在营四围的地上有露水。
dào le wǎn shàng , yǒu ān chún fēi lái , zhē mǎn le yíng ; zǎo chén zài yíng sì wéi de dì shàng yǒu lù shuǐ 。
ครั้นถึงเวลาเย็นฝูงนกคุ่มบินมาเต็มค่าย ในเวลาเช้าก็มีน้ำค้างตกรอบค่ายที่พัก