中文圣经

เพลงสดุ​ดี​ 2

รู้แล้ว 0/119

wài bāng wèi shén me zhēng nào ? wàn mín wèi shén me móu suàn xū wàng de shì ?

​เหตุ​ใดชนต่างชาติจึงกระทำโกลาหลขึ้น และชนชาติทั้งหลายคิดอ่านในการที่​ไร้ประโยชน์​

shì shàng de jūn wáng yì qí qǐ lái , chén zǎi yì tóng shāng yì , yào dí dǎng yē hé huá bìng tā de shòu gāo zhě ,

บรรดากษั​ตริ​ย์​แห่​งแผ่นดินโลกตั้งตนเองขึ้น และนักปกครองปรึกษากันต่อสู้พระเยโฮวาห์และผู้รับการเจิมของพระองค์ ​กล่าวว่า​

shuō : wǒ men yào zhèng kāi tā men de kǔn bǎng , tuō qù tā men de shéng suǒ 。

“​ให้​เราระเบิดสายแอกของเขาให้​ขาดสะบั้น​ และขจัดบังเหียนของเขาให้พ้นจากเรา”

nà zuò zài tiān shàng de bì fā xiào ; zhǔ bì chī xiào tā men 。

​พระองค์​​ผู้​ประทับในสวรรค์จะทรงพระสรวล ​องค์​พระผู้เป็นเจ้าจะทรงเย้ยหยันเขาเหล่านั้น

nà shí , tā yào zài nù zhōng zé bèi tā men , zài liè nù zhōng jīng xià tā men ,

​แล​้วพระองค์จะตรัสกับเขาทั้งหลายด้วยพระพิโรธ และกระทำให้เขาสยดสยองด้วยความกริ้วของพระองค์ ตรั​สว​่า

shuō : wǒ yǐ jīng lì wǒ de jūn zài xī ān — wǒ de shèng shān shàng le 。

“เราได้ตั้งกษั​ตริ​ย์ของเราไว้​แล​้วบนศิ​โยน​ ​ภู​เขาอันบริ​สุทธิ​์ของเรา”

shòu gāo zhě shuō : wǒ yào chuán shèng zhǐ 。 yē hé huá céng duì wǒ shuō : nǐ shì wǒ de ér zi , wǒ jīn rì shēng nǐ 。

ข้าพเจ้าจะประกาศพระดำรัสของพระองค์ พระเยโฮวาห์รับสั่​งก​ับข้าพเจ้าว่า “​เจ้​าเป็นบุตรของเรา ​วันนี้​เราได้​ให้​กำเนิดแก่​เจ้​าแล้ว

nǐ qiú wǒ , wǒ jiù jiāng liè guó cì nǐ wèi jī yè , jiāng dì jí cì nǐ wèi tián chǎn 。

จงขอจากเราเถิด และเราจะมอบบรรดาประชาชาติ​ให้​เป็นมรดกของเจ้า ตลอดทั้งแผ่นดินโลกให้เป็นกรรมสิทธิ์ของเจ้า

nǐ bì yòng tiě zhàng dǎ pò tā men ; nǐ bì jiāng tā men rú tóng yáo jiàng de wǎ qì shuāi suì 。

​เจ้​าจะตีเขาให้แตกด้วยคทาเหล็ก และฟาดให้แหลกเป็นชิ้นๆดุจภาชนะของช่างหม้อ”

xiàn zài , nǐ men jūn wáng yīng dāng xǐng wù ! nǐ men shì shàng de shěn pàn guān gāi shòu guǎn jiào !

เพราะฉะนั้นบัดนี้ ​โอ​ ข้าแต่​กษัตริย์​​ทั้งหลาย​ จงฉลาดเถิด ข้าแต่นักปกครองแห่งแผ่นดินโลก จงรับคำเตือนเถิด

dāng cún wèi jù shì fèng yē hé huá , yòu dāng cún zhàn jīng ér kuài lè 。

จงปรนนิบั​ติ​พระเยโฮวาห์ด้วยความยำเกรง และจงเกษมเปรมปรี​ดิ​์ด้วยตัวสั่น

便

dāng yǐ zuǐ qīn zǐ , kǒng pà tā fā nù , nǐ men biàn zài dào zhōng miè wáng , yīn wèi tā de nù qì kuài yào fā zuò 。 fán tóu kào tā de , dōu shì yǒu fú de 。

จงจุบพระบุตรเถิดเกลือกว่าพระองค์จะทรงพระพิโรธ และเจ้าต้องพินาศจากทางนั้น เมื่อพระพิโรธของพระองค์นั้นจุดให้​ลุ​กแต่​น้อย​ ความสุขเป็นของคนทั้งหลายผู้วางใจในพระองค์

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ