中文圣经

เพลงสดุ​ดี​ 72

รู้แล้ว 0/168

shén a , qiú nǐ jiāng pàn duàn de quán bǐng cì gěi wáng , jiāng gōng yì cì gěi wáng de ér zi 。

​โอ​ ข้าแต่​พระเจ้า​ ขอประทานความยุ​ติ​ธรรมของพระองค์​แก่​​กษัตริย์​ และความชอบธรรมของพระองค์​แก่​ราชโอรส

tā yào àn gōng yì shěn pàn nǐ de mín , àn gōng píng shěn pàn nǐ de kùn kǔ rén 。

ท่านจะได้พิพากษาประชาชนของพระองค์ด้วยความชอบธรรม และคนยากจนของพระองค์ด้วยความยุ​ติ​​ธรรม​

使

dà shān xiǎo shān dōu yào yīn gōng yì shǐ mín dé xiǎng píng ān 。

บรรดาภูเขาจะบังเกิดสันติสุขสำหรับประชาชน และเนินเขา โดยความชอบธรรม

tā bì wèi mín zhōng de kùn kǔ rén shēn yuān , zhěng jiù qióng fá zhī bèi , yā suì nà qī yā rén de 。

ท่านจะสู้​คดี​ของคนยากจนแห่งประชาชน ​ให้​การช่วยให้พ้นแก่ลูกหลานของคนขัดสน และจะทุบผู้บีบบังคับเป็นชิ้นๆ

tài yáng hái cún , yuè liàng hái zài , rén yào jìng wèi nǐ , zhí dào wàn dài !

พวกเขาจะเกรงกลัวพระองค์​ตราบที่​​ดวงอาทิตย์​และดวงจันทร์​คงอยู่​ ตลอดทุกชั่วอายุ

tā bì jiàng lín , xiàng yǔ jiàng zài yǐ gē de cǎo dì shàng , rú gān lín zī rùn tián dì 。

ท่านจะเป็นเหมือนฝนที่ตกบนหญ้าที่ตัดแล้ว เหมือนห่าฝนที่รดแผ่นดินโลก

zài tā de rì zi , yì rén yào fā wàng , dà yǒu píng ān , hǎo xiàng yuè liàng cháng cún 。

ในสมัยของท่านคนชอบธรรมจะเจริญขึ้น และสันติภาพอั​นอ​ุดมจนไม่​มี​​ดวงจันทร์​

tā yào zhí zhǎng quán bǐng , cóng zhè hǎi zhí dào nà hǎi , cóng dà hé zhí dào dì jí 。

ท่านจะครอบครองจากทะเลถึงทะเล และจากแม่น้ำนั้นถึงที่สุดปลายแผ่นดินโลก

zhù zài kuàng yě de , bì zài tā miàn qián xià bài ; tā de chóu dí bì yào tiǎn tǔ 。

บรรดาผู้​ที่อยู่​ในถิ่นทุ​รก​ันดารจะกราบลงต่อท่าน และบรรดาศั​ตรู​ของท่านจะเลียผงคลี

西

tā shī hé hǎi dǎo de wáng yào jìn gòng ; shì bā hé xī bā de wáng yào xiàn lǐ wù 。

บรรดากษั​ตริ​ย์​แห่​งเมืองทารชิชและของเกาะทั้งปวงจะถวายราชบรรณาการ บรรดากษั​ตริ​ย์​แห่​งเชบาและเส-บาจะนำของกำนัลมา

zhū wáng dū yào kòu bài tā ; wàn guó dōu yào shì fèng tā 。

​กษัตริย์​ทั้งปวงจะกราบลงไหว้​ท่าน​ บรรดาประชาชาติจะปรนนิบั​ติ​​ท่าน​

yīn wèi , qióng fá rén hū qiú de shí hòu , tā yào dā jiù ; méi yǒu rén bāng zhù de kùn kǔ rén , tā yě yào dā jiù 。

เพราะท่านจะช่วยคนขัดสนให้พ้นเมื่อเขาร้องทูล ​คนยากจน​ และคนที่​ไร้​​ผู้อุปถัมภ์​

tā yào lián xù pín hán hé qióng fá de rén , zhěng jiù qióng kǔ rén de xìng mìng 。

ท่านจะสงสารคนอ่อนเปลี้ย และคนขัดสน และช่วยชีวิตบรรดาคนขัดสน

tā yào jiù shú tā men tuō lí qī yā hé qiáng bào ; tā men de xuè zài tā yǎn zhōng kàn wèi bǎo guì 。

ท่านจะไถ่​ชี​วิตของเขาจากการหลอกลวงและความรุนแรง และโลหิตของเขาจะประเสริฐในสายตาของท่าน

tā men yào cún huó 。 shì bā de jīn zǐ yào fèng gěi tā ; rén yào cháng cháng wèi tā dǎo gào , zhōng rì chēng sòng tā 。

ท่านผู้นั้นจะมี​ชี​วิตยืนนาน คนจะถวายทองคำเมืองเชบาแก่​ท่าน​ เขาจะอธิษฐานเผื่อท่านเรื่อยไป และจะอวยพรท่านวันยังค่ำ

zài dì de shān dǐng shàng , wǔ gǔ bì rán mào shèng ; suǒ jié de gǔ shí yào xiǎng dòng , rú lí bā nèn de shù lín ; chéng lǐ de rén yào fā wàng , rú dì shàng de cǎo 。

จะมีข้าวอุดมในแผ่นดินบนยอดภู​เขาทั้งหลาย​ ผลของแผ่นดินจะแกว่งไกวเหมือนเลบานอน และคนจากนครจะบานออกเหมือนหญ้าในทุ่งนา

tā de míng yào cún dào yǒng yuǎn , yào liú chuán rú rì zhī jiǔ 。 rén yào yīn tā méng fú ; wàn guó yào chēng tā yǒu fú 。

นามของท่านจะดำรงอยู่​เป็นนิตย์​ ชื่อเสียงของท่านจะยั่งยืนอย่างดวงอาทิตย์ คนจะอวยพรกันเองโดยใช้ชื่อท่าน ​ประชาชาติ​ทั้งปวงจะเรียกท่านว่าผู้​ได้​รับพระพร

dú xíng qí shì de yē hé huá — yǐ sè liè de shén shì yīng dāng chēng sòng de !

​สาธุ​การแด่พระเยโฮวาห์​พระเจ้า​ พระเจ้าแห่​งอ​ิสราเอล ​ผู้​ทรงกระทำสิ่งมหัศจรรย์​แต่​​พระองค์​​เดียว​

耀耀

tā róng yào de míng yě dāng chēng sòng , zhí dào yǒng yuǎn 。 yuàn tā de róng yào chōng mǎn quán dì ! ā men ! ā men !

​สาธุ​การแด่พระนามรุ่งโรจน์ของพระองค์​เป็นนิตย์​ ขอสง่าราศีของพระองค์เต็มโลก เอเมนและเอเมน

西

yē xī de ér zi — dà wèi de qí dǎo wán bì 。

คำอธิษฐานของดาวิด ​บุ​ตรชายของเจสซี จบเท่านี้

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ