2 Mga Cronica 24:6
alam 0/46
6
王召了大祭司耶何耶大来,对他说:「从前耶和华的仆人摩西,为法柜的帐幕与以色列会众所定的捐项,你为何不叫利未人照这例从犹大和耶路撒冷带来作殿的费用呢?」(
wáng zhào le dà jì sī yē hé yē dà lái , duì tā shuō :「 cóng qián yē hé huá de pú rén mó xī , wèi fǎ guì de zhàng mù yǔ yǐ sè liè huì zhòng suǒ dìng de juān xiàng , nǐ wèi hé bú jiào lì wèi rén zhào zhè lì cóng yóu dà hé yē lù sā lěng dài lái zuò diàn de fèi yòng ne ?」(
Kaya ipinatawag ng hari si Joiada, ang pinakapunong pari, at sinabi sa kaniya, “Bakit hindi mo inatasan ang mga Levita na kunin mula sa Juda at Jerusalem ang buwis na ipinataw ni Moises, ang lingkod ni Yahweh, at ng kapulungan ng Israel, para sa tolda ng tipanan?”
Mga salita sa talatang ito
王 wáng召 zhào了 le大祭司 dà jì sī耶 yē何 hé大 dà来 lái对 duì他 tā说 shuō从前 cóng qián耶和华 yē hé huá的 de仆人 pú rén摩西 mó xī为 wèi法 fǎ柜 guì帐幕 zhàng mù与 yǔ以色列 yǐ sè liè会众 huì zhòng所 suǒ定 dìng捐 juān项 xiàng你 nǐ为何 wèi hé不 bú叫 jiào利 lì未 wèi人 rén照 zhào这 zhè例 lì从 cóng犹大 yóu dà和 hé耶路撒冷 yē lù sā lěng带来 dài lái作 zuò殿 diàn费用 fèi yòng呢 ne