Mga Awit 89:8
alam 0/16
8
耶和华—万军之 神啊, 哪一个大能者像你耶和华? 你的信实是在你的四围。
yē hé huá — wàn jūn zhī shén a , nǎ yí gè dà néng zhě xiàng nǐ yē hé huá ? nǐ de xìn shí shì zài nǐ de sì wéi 。
Yahweh, Diyos ng mga hukbo, sino ang kasing lakas mo, Yahweh? Pinapaligiran ka ng iyong katapatan.