中文圣经

诗篇 19

已掌握 0/153

耀

zhū tiān shù shuō shén de róng yào ; qióng cāng chuán yáng tā de shǒu duàn 。

The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.

zhè rì dào nà rì fā chū yán yǔ ; zhè yè dào nà yè chuán chū zhī shi 。

Day after day they pour out speech, and night after night they display knowledge.

wú yán wú yǔ , yě wú shēng yīn kě tīng 。

There is no speech nor language where their voice is not heard.

tā de liáng dài tōng biàn tiān xià , tā de yán yǔ chuán dào dì jí 。 shén zài qí jiān wèi tài yáng ān shè zhàng mù ;

Their voice has gone out through all the earth, their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,

tài yáng rú tóng xīn láng chū dòng fáng , yòu rú yǒng shì huān rán bēn lù 。

which is as a bridegroom coming out of his room, like a strong man rejoicing to run his course.

tā cóng tiān zhè biān chū lái , rào dào tiān nà biān , méi yǒu yí wù bèi yǐn cáng bù dé tā de rè qì 。

His going out is from the end of the heavens, his circuit to its ends. There is nothing hidden from its heat.

使

yē hé huá de lǜ fǎ quán bèi , néng sū xǐng rén xīn ; yē hé huá de fǎ dù què dìng , néng shǐ yú rén yǒu zhì huì 。

The LORD’s law is perfect, restoring the soul. The LORD’s covenant is sure, making wise the simple.

yē hé huá de xùn cí zhèng zhí , néng kuài huó rén de xīn ; yē hé huá de mìng lìng qīng jié , néng míng liàng rén de yǎn mù 。

The LORD’s precepts are right, rejoicing the heart. The LORD’s commandment is pure, enlightening the eyes.

yē hé huá de dào lǐ jié jìng , cún dào yǒng yuǎn ; yē hé huá de diǎn zhāng zhēn shí , quán rán gōng yì —

The fear of the LORD is clean, enduring forever. The LORD’s ordinances are true, and righteous altogether.

dōu bǐ jīn zǐ kě xiàn mù , qiě bǐ jí duō de jīng jīn kě xiàn mù ; bǐ mì gān tián , qiě bǐ fēng fáng xià dī de mì gān tián 。

They are more to be desired than gold, yes, than much fine gold, sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.

便

kuàng qiě nǐ de pú rén yīn cǐ shòu jǐng jiè , shǒu zhe zhè xiē biàn yǒu dà shǎng 。

Moreover your servant is warned by them. In keeping them there is great reward.

shuí néng zhī dào zì jǐ de cuò shī ne ? yuàn nǐ shè miǎn wǒ yǐn ér wèi xiàn de guò cuò 。

Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.

便

qiú nǐ lán zǔ pú rén bú fàn rèn yì wàng wèi de zuì , bù róng zhè zuì xiá zhì wǒ , wǒ biàn wán quán , miǎn fàn dà zuì 。

Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression.

yē hé huá — wǒ de pán shí , wǒ de jiù shú zhǔ a , yuàn wǒ kǒu zhōng de yán yǔ 、 xīn lǐ de yì niàn zài nǐ miàn qián méng yuè nà 。

Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, LORD, my rock, and my redeemer.

测验本章内容

10 个词的快速测验。