列王紀下 11:16
已掌握 0/16
16
眾兵就閃開讓她去;她從馬路上王宮去,便在那裏被殺。
zhòng bīng jiù shǎn kāi ràng tā qù ; tā cóng mǎ lù shang wáng gōng qù , biàn zài nà lǐ bèi shā 。
So they seized her; and she went by the way of the horses’ entry to the king’s house, and she was slain there.