使徒行傳 14:8
已掌握 0/18
8
路司得城裏坐着一個兩腳無力的人,生來是瘸腿的,從來沒有走過。
lù sī dé chéng lǐ zuò zhe yí gè liǎng jiǎo wú lì de rén , shēng lái shì qué tuǐ de , cóng lái méi yǒu zǒu guò 。
At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked.