詩篇 10:8
已掌握 0/14
8
他在村莊埋伏等候; 他在隱密處殺害無辜的人。 他的眼睛窺探無倚無靠的人;
tā zài cūn zhuāng mái fú děng hòu ; tā zài yǐn mì chù shā hài wú gū de rén 。 tā de yǎn jīng kuī tàn wú yǐ wú kào de rén ;
He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.