詩篇 103:16
已掌握 0/14
16
經風一吹,便歸無有; 它的原處也不再認識它。
jīng fēng yì chuī , biàn guī wú yǒu ; tā de yuán chù yě bú zài rèn shi tā 。
For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
經風一吹,便歸無有; 它的原處也不再認識它。
jīng fēng yì chuī , biàn guī wú yǒu ; tā de yuán chù yě bú zài rèn shi tā 。
For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.