詩篇 149
你們要讚美耶和華! 向耶和華唱新歌, 在聖民的會中讚美他!
nǐ men yào zàn měi yē hé huá ! xiàng yē hé huá chàng xīn gē , zài shèng mín de huì zhōng zàn měi tā !
Praise the LORD! Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of the saints.
願以色列因造他的主歡喜! 願錫安的民因他們的王快樂!
yuàn yǐ sè liè yīn zào tā de zhǔ huān xǐ ! yuàn xī ān de mín yīn tā men de wáng kuài lè !
Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
願他們跳舞讚美他的名, 擊鼓彈琴歌頌他!
yuàn tā men tiào wǔ zàn měi tā de míng , jī gǔ tán qín gē sòng tā !
Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
因為耶和華喜愛他的百姓; 他要用救恩當作謙卑人的妝飾。
yīn wèi yē hé huá xǐ ài tā de bǎi xìng ; tā yào yòng jiù ēn dàng zuò qiān bēi rén de zhuāng shì 。
For the LORD takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
願聖民因所得的榮耀高興! 願他們在床上歡呼!
yuàn shèng mín yīn suǒ dé de róng yào gāo xìng ! yuàn tā men zài chuáng shàng huān hū !
Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.
願他們口中稱讚上帝為高, 手裏有兩刃的刀,
yuàn tā men kǒu zhōng chēng zàn shén wèi gāo , shǒu lǐ yǒu liǎng rèn de dāo ,
May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand,
為要報復列邦, 刑罰萬民。
wèi yào bào fù liè bāng , xíng fá wàn mín 。
to execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
要用鍊子捆他們的君王, 用鐵鐐鎖他們的大臣;
yào yòng liàn zǐ kǔn tā men de jūn wáng , yòng tiě liào suǒ tā men de dà chén ;
to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
要在他們身上施行所記錄的審判。 他的聖民都有這榮耀。 你們要讚美耶和華!
yào zài tā men shēn shàng shī xíng suǒ jì lù de shěn pàn 。 tā de shèng mín dōu yǒu zhè róng yào 。 nǐ men yào zàn měi yē hé huá !
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise the LORD!
測驗本章內容
10 個詞的快速測驗。