2. Samuel 14:6
bekannt 0/17
6
我有两个儿子,一日在田间争斗,没有人解劝,这个就打死那个。
wǒ yǒu liǎng gè ér zi , yí rì zài tián jiān zhēng dòu , méi yǒu rén jiě quàn , zhè ge jiù dǎ sǐ nà ge 。
Und deine Magd hatte zwei Söhne, die zankten miteinander auf dem Felde, und da kein Retter war, schlug einer den andern und tötete ihn.