中文圣经

Proverbios 4

conocidas 0/180

zhòng zǐ a , yào tīng fù qīn de jiào xùn , liú xīn dé zhī cōng ming 。

OID, hijos, la doctrina de un padre, y estad atentos para que conozcáis cordura.

yīn wǒ suǒ gěi nǐ men de shì hǎo jiào xùn ; bù kě lí qì wǒ de fǎ zé 。

Porque os doy buena enseñanza; no desamparéis mi ley.

wǒ zài fù qīn miàn qián wèi xiào zǐ , zài mǔ qīn yǎn zhōng wèi dú yī de jiāo ér 。

Porque yo fuí hijo de mi padre, delicado y único delante de mi madre.

便

fù qīn jiào xùn wǒ shuō : nǐ xīn yào cún jì wǒ de yán yǔ , zūn shǒu wǒ de mìng lìng , biàn dé cún huó 。

Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, guarda mis mandamientos, y vivirás:

yào dé zhì huì , yào dé cōng ming , bù kě wàng jì , yě bù kě piān lí wǒ kǒu zhōng de yán yǔ 。

Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;

bù kě lí qì zhì huì , zhì huì jiù hù wèi nǐ ; yào ài tā , tā jiù bǎo shǒu nǐ 。

No la dejes, y ella te guardará; ámala, y te conservará.

zhì huì wèi shǒu ; suǒ yǐ , yào dé zhì huì 。 zài nǐ yí qiè suǒ dé zhī nèi bì dé cōng ming 。

Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.

使怀使

gāo jǔ zhì huì , tā jiù shǐ nǐ gāo shēng ; huái bào zhì huì , tā jiù shǐ nǐ zūn róng 。

Engrandécela, y ella te engrandecerá: ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.

tā bì jiāng huá guān jiā zài nǐ tóu shàng , bǎ róng miǎn jiāo gěi nǐ 。

Adorno de gracia dará á tu cabeza: corona de hermosura te entregará.

寿

wǒ ér , nǐ yào tīng shòu wǒ de yán yǔ , jiù bì yán nián yì shòu 。

Oye, hijo mío, y recibe mis razones; y se te multiplicarán años de vida.

wǒ yǐ zhǐ jiào nǐ zǒu zhì huì de dào , yǐn dǎo nǐ xíng zhèng zhí de lù 。

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.

nǐ xíng zǒu , jiǎo bù bì bú zhì xiá zhǎi ; nǐ bēn pǎo , yě bú zhì diē dǎo 。

Cuando anduvieres no se estrecharán tus pasos; y si corrieres, no tropezarás.

yào chí dìng xùn huì , bù kě fàng sōng ; bì dāng jǐn shǒu , yīn wèi tā shì nǐ de shēng mìng 。

Ten el consejo, no lo dejes; guárdalo, porque eso es tu vida.

bù kě xíng è rén de lù ; bú yào zǒu huài rén de dào 。

No entres por la vereda de los impíos, ni vayas por el camino de los malos.

yào duǒ bì , bù kě jīng guò ; yào zhuǎn shēn ér qù 。

Desampárala, no pases por ella; apártate de ella, pasa.

使

zhè děng rén ruò bù xíng è , bù dé shuì jiào ; bù shǐ rén diē dǎo , shuì wò bù ān ;

Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.

yīn wèi tā men yǐ jiān è chī bǐng , yǐ qiáng bào hē jiǔ 。

Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.

dàn yì rén de lù hǎo xiàng lí míng de guāng , yuè zhào yuè míng , zhí dào rì wǔ 。

Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va en aumento hasta que el día es perfecto.

è rén de dào hǎo xiàng yōu àn , zì jǐ bù zhī yīn shén me diē dǎo 。

El camino de los impíos es como la oscuridad: no saben en qué tropiezan.

wǒ ér , yào liú xīn tīng wǒ de yán cí , cè ěr tīng wǒ de huà yǔ ,

Hijo mío, está atento á mis palabras; inclina tu oído á mis razones.

dōu bù kě lí nǐ de yǎn mù , yào cún jì zài nǐ xīn zhōng 。

No se aparten de tus ojos; guárdalas en medio de tu corazón.

yīn wèi dé zhe tā de , jiù dé le shēng mìng , yòu dé le yī quán tǐ de liáng yào 。

Porque son vida á los que las hallan, y medicina á toda su carne.

nǐ yào bǎo shǒu nǐ xīn , shèng guò bǎo shǒu yí qiè , yīn wèi yì shēng de guǒ xiào shì yóu xīn fā chū 。

Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.

nǐ yào chú diào xié pì de kǒu , qì jué guāi miù de zuǐ 。

Aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la iniquidad de labios.

nǐ de yǎn mù yào xiàng qián zhèng kàn ; nǐ de yǎn jīng dāng xiàng qián zhí guān 。

Tus ojos miren lo recto, y tus párpados en derechura delante de ti.

yào xiū píng nǐ jiǎo xià de lù , jiān dìng nǐ yí qiè de dào 。

Examina la senda de tus pies, y todos tus caminos sean ordenados.

使

bù kě piān xiàng zuǒ yòu ; yào shǐ nǐ de jiǎo lí kāi xié è 。

No te apartes á diestra, ni á siniestra: aparta tu pie del mal.

Ponte a prueba con este capítulo

Cuestionario rápido de 10 palabras.