中文圣经

1 TAWARIKH 3

dikuasai 0/152

dà wèi zài xī bó suǒ shēng de ér zi jì zài xià miàn : zhǎng zǐ àn nèn shì yē sī liè rén yà xī nuǎn shēng de 。 cì zǐ dàn yǐ lì shì jiā mì rén yà bǐ gāi shēng de 。

Inilah anak-anak Daud yang lahir baginya di Hebron: Anak pertama adalah Amnon, dari Ahinoam, orang Yizreel. Anak kedua adalah Daniel, dari Abigail, orang Karmel.

sān zǐ yā shā lóng shì jī shù wáng dá mǎi de nǚ ér mǎ jiā shēng de 。 sì zǐ yà duō ní yǎ shì hā jí shēng de 。

Anak ketiga adalah Absalom, anak Maakha, anak perempuan Talmai, raja Gesur. Anak keempat adalah Adonia, anak Hagit.

wǔ zǐ shì fǎ tí yǎ shì yà bǐ tā shēng de 。 liù zǐ yǐ tè niàn shì dà wèi de qī yǐ gé lā shēng de 。

Anak kelima adalah Sefaca dari Abital. Anak keenam adalah Yitream dari istrinya, Egla.

zhè liù rén dōu shì dà wèi zài xī bó shēng de 。 dà wèi zài xī bó zuò wáng qī nián líng liù gè yuè , zài yē lù sā lěng zuò wáng sān shí sān nián 。

Enam anak itu dilahirkan baginya di Hebron ketika dia memerintah di sana selama tujuh tahun enam bulan. Daud memerintah di Yerusalem selama 33 tiga tahun.

·

dà wèi zài yē lù sā lěng suǒ shēng de ér zi shì shì mǐ yà 、 shuò bà 、 ná dān 、 suǒ luó mén 。 zhè sì rén shì yà mǐ lì de nǚ ér bá · shū yà shēng de 。

Inilah anak-anak yang dilahirkan baginya di Yerusalem: Simea, Sobab, Natan, dan Salomo, keempatnya dari Batsyua, anak perempuan Amiel,

hái yǒu yì xiá 、 yǐ lì shā mǎ 、 yǐ lì fǎ liè 、

lalu Yibhar, Elisama, Elifelet,

nuó jiā 、 ní fěi 、 yǎ fēi yà 、

Nogah, Nefeg, Yafia,

yǐ lì shā mǎ 、 yǐ lì yǎ dà 、 yǐ lì fǎ liè , gòng jiǔ rén 。

Elisama, Elyada, dan Elifelet, sembilan orang.

zhè dōu shì dà wèi de ér zi , hái yǒu tā men de mèi zǐ tā mǎ , fēi pín de ér zi bú zài qí nèi 。

Semua itu adalah anak-anak Daud, tidak termasuk anak-anak dari gundik-gundiknya. Tamar adalah saudara perempuan mereka.

suǒ luó mén de ér zi shì luó bō ān ; luó bō ān de ér zǐ shì yà bǐ yǎ ; yà bǐ yǎ de ér zi shì yà sā ; yà sā de ér zi shì yuē shā fǎ ;

Anak Salomo adalah Rehabeam, anak Rehabeam adalah Abia, anak Abia adalah Asa, anak Asa adalah Yosafat,

yuē shā fǎ de ér zǐ shì yuē lán ; yuē lán de ér zi shì yà hā xiè ; yà hā xiè de ér zi shì yuē ā shī ;

anak Yosafat adalah Yoram, anak Yoram adalah Ahazia, anak Ahazia adalah Yoas,

yuē ā shī de ér zi shì yà mǎ xiè ; yà mǎ xiè de ér zi shì yà sā lì yǎ ; yà sā lì yǎ de ér zi shì yuē tǎn ;

anak Yoas adalah Amazia, anak Amazia adalah Azarya, anak Azarya adalah Yotam,

西西西

yuē tǎn de ér zi shì yà hā sī ; yà hā sī de ér zi shì xī xī jiā ; xī xī jiā de ér zi shì mǎ ná xī ;

anak Yotam adalah Ahas, anak Ahas adalah Hizkia, anak Hizkia adalah Manasye,

西西

mǎ ná xī de ér zi shì yà men ; yà men de ér zi shì yuē xī yà ;

anak Manasye adalah Amon, anak Amon adalah Yosia.

西西

yuē xī yà de zhǎng zǐ shì yuē hā nán , cì zǐ shì yuē yǎ jìng , sān zǐ shì xī dǐ jiā , sì zǐ shì shā lóng 。

Anak-anak Yosia adalah: Yohanan anak sulung, Yoyakim anak kedua, Zedekia anak ketiga, dan Salum anak keempat.

西

yuē yǎ jìng de ér zi shì yē gē ní yǎ hé xī dǐ jiā 。

Anak Yoyakim adalah Yekhonya, dan anak Yekhonya adalah Zedekia.

yē gē ní yǎ bèi lǔ 。 tā de ér zi shì sā lā tiě 、

Keturunan Yekhonya, orang tahanan itu, adalah Sealtiel, anaknya laki-laki,

mǎ jī lán 、 pí dà yǎ 、 shì ná sà 、 yē jiā mǐ 、 hé shā mǎ 、 ní dà bǐ yǎ 。

Malkhiram, Pedaya, Syenasar, Yekamya, Hosama, dan Nedabya.

pí dà yǎ de ér zi shì suǒ luó bā bó 、 shì měi 。 suǒ luó bā bó de ér zi shì mǐ shū lán 、 hā ná ní yǎ , tā men de mèi zǐ míng jiào shì luó mì 。

Keturunan Pedaya adalah Zerubabel dan Simei. Keturunan Zerubabel adalah Mesulam dan Hananya. Selomit adalah saudara perempuan mereka.

·

mǐ shū lán de ér zi shì hā shū bā 、 ā hēi 、 bǐ lì jiā 、 hā sā dǐ 、 yú shā · xī xī , gòng wǔ rén 。

Ada pula lima orang lainnya: Hasuba, Ohel, Berekhya, Hasaja, dan Yusab-Hesed.

hā ná ní yǎ de ér zi shì pí lā tí 、 yē shāi yà 。 hái yǒu lì fǎ yǎ de zhòng zǐ , yà ěr nán de zhòng zǐ , é bā dǐ yà de zhòng zǐ , shì jiā ní de zhòng zǐ 。

Keturunan Hananya adalah Pelaca dan Yesaya. Anak Yesaya adalah Refaya, anak Refaya adalah Arnan, anak Arnan adalah Obaja, dan anak Obaja adalah Sekhanya.

shì jiā ní de ér zi shì shì mǎ yǎ ; shì mǎ yǎ de ér zi shì hā tū 、 yǐ jiǎ 、 bā lì yà 、 ní lì yǎ 、 shā fǎ , gòng liù rén 。

Keturunan Sekhanya adalah Semaya, dan keturunan Semaya ada enam orang, yaitu: Hatus, Yigal, Bariah, Nearya, dan Safat.

西

ní lì yǎ de ér zi shì yǐ lì yuē nǎi 、 xī xī jiā 、 yà sī lì gān , gòng sān rén 。

Keturunan Nearya ada tiga orang, yaitu: Elyoenai, Hizkia, dan Azrikam.

yǐ lì yuē nǎi de ér zi shì hé dà yǎ 、 yǐ lì yà shí 、 pí lái yǎ 、 ā gǔ 、 yuē hā nán 、 dì lái yǎ 、 ā ná ní , gòng qī rén 。

Keturunan Elyoenai berjumlah tujuh orang, yaitu: Hodawya, Elyasib, Pelaya, Akub, Yohanan, Delaya, dan Anani.

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.