中文圣经

IBRANI 4

dikuasai 0/200

wǒ men jì méng liú xià , yǒu jìn rù tā ān xī de yīng xǔ , jiù dāng wèi jù , miǎn de wǒ men zhōng jiàn huò yǒu rén sì hū shì gǎn bú shàng le 。

Oleh karena itu, selama janji untuk masuk ke tempat perhentian-Nya masih berlaku, biarlah kita merasa takut, kalau-kalau ada di antara kita yang gagal mendapatkan janji itu.

yīn wèi yǒu fú yīn chuán gěi wǒ men , xiàng chuán gěi tā men yí yàng ; zhǐ shì suǒ tīng jiàn de dào yǔ tā men wú yì , yīn wèi tā men méi yǒu xìn xīn yǔ suǒ tīng jiàn de dào tiáo hé 。

Memang betul, kabar baik telah diberitakan kepada kita, seperti juga telah diberitakan kepada mereka, tetapi berita yang mereka dengar itu tidak menguntungkan mereka karena tidak disatukan dengan iman orang-orang yang mendengarkannya.

:「:『!』」

dàn wǒ men yǐ jīng xiāng xìn de rén dé yǐ jìn rù nà ān xī , zhèng rú shén suǒ shuō :「 wǒ zài nù zhōng qǐ shì shuō :『 tā men duàn bù kě jìn rù wǒ de ān xī !』」 qí shí zào wù zhī gōng , cóng chuàng shì yǐ lái yǐ jīng chéng quán le 。

Karena kita yang percaya, akan masuk ke tempat perhentian itu, seperti yang dikatakan-Nya, “Aku bersumpah dalam amarah-Ku: ‘Mereka tidak akan pernah masuk ke tempat perhentian-Ku,’” Mazmur 95:11 meskipun pekerjaan Allah sudah selesai sejak penciptaan dasar dunia ini.

:「。」

lùn dào dì qī rì , yǒu yí chù shuō :「 dào dì qī rì , shén jiù xiē le tā yí qiè de gōng 。」

Sebab, dalam suatu nas , Allah berbicara demikian tentang hari ketujuh, “Pada hari ketujuh, Allah berhenti dari semua pekerjaan-Nya.”

:「!」

yòu yǒu yí chù shuō :「 tā men duàn bù kě jìn rù wǒ de ān xī !」

Akan tetapi, seperti yang telah dikatakan Allah, “Mereka tidak akan masuk ke tempat perhentian-Ku.”

jì yǒu bì jìn ān xī de rén , nà xiān qián tīng jiàn fú yīn de , yīn wèi bú xìn cóng , bù dé jìn qù 。

Jadi, masih ada kemungkinan untuk sebagian orang masuk ke tempat perhentian, dan ada sebagian orang yang sebelumnya telah mendengar kabar baik, tetapi gagal masuk karena ketidaktaatan mereka.

:「。」

suǒ yǐ guò le duō nián , jiù zài dà wèi de shū shàng , yòu xiàn dìng yí rì , rú yǐ shàng suǒ yǐn de shuō :「 nǐ men jīn rì ruò tīng tā de huà , jiù bù kě yìng zhe xīn 。」

Jadi, sekali lagi Allah menetapkan satu hari tertentu, yang disebut “hari ini”, yang telah dikatakan melalui Daud jauh hari sebelumnya, “Pada hari ini, jika kamu mendengar suara-Nya, janganlah keraskan hatimu seperti dalam pemberontakan.” Mazmur 95:7-8

ruò shì yuē shū yà yǐ jiào tā men xiǎng le ān xī , hòu lái shén jiù bú zài tí bié de rì zi le 。

Sebab, jika Yosua sudah memberi mereka tempat perhentian, maka Allah tidak akan lagi berbicara tentang suatu hari lain di kemudian hari.

zhè yàng kàn lái , bì lìng yǒu yì ān xī rì de ān xī wèi shén de zǐ mín cún liú 。

Jika demikian, maka masih ada perhentian pada hari Sabat untuk umat Allah.

yīn wèi nà jìn rù ān xī de , nǎi shì xiē le zì jǐ de gōng , zhèng rú shén xiē le tā de gōng yí yàng 。

Untuk mereka yang telah masuk ke dalam perhentian Allah, mereka juga telah beristirahat dari pekerjaannya, seperti yang Allah lakukan dari pekerjaan-Nya.

suǒ yǐ , wǒ men wù bì jié lì jìn rù nà ān xī , miǎn de yǒu rén xué nà bú xìn cóng de yàng zi diē dǎo le 。

Karena itu, marilah kita berjuang untuk masuk ke tempat perhentian itu, sehingga tak seorang pun jatuh karena mengikuti contoh ketidaktaatan yang sama.

shén de dào shì huó pō de , shì yǒu gōng xiào de , bǐ yí qiè liǎng rèn de jiàn gèng kuài , shèn zhì hún yǔ líng , gǔ jié yǔ gǔ suǐ , dōu néng cì rù 、 pōu kāi , lián xīn zhōng de sī niàn hé zhǔ yì dōu néng biàn míng 。

Sebab, firman Allah itu hidup dan berkuasa, dan lebih tajam daripada pedang bermata dua mana pun. Firman itu menusuk jauh sampai memisahkan jiwa dan roh, antara sendi dan tulang sumsum, serta sanggup menilai pikiran dan kehendak hati kita.

bìng qiě bèi zào de méi yǒu yí yàng zài tā miàn qián bù xiǎn rán de ; yuán lái wàn wù zài nà yǔ wǒ men yǒu guān xì de zhǔ yǎn qián , dōu shì chì lù chǎng kāi de 。

Tidak ada suatu makhluk pun yang tersembunyi dari pandangan-Nya. Sebaliknya, segala sesuatu telanjang dan tak tersembunyi dari mata-Nya. Kepada-Nyalah kita harus memberi pertanggungjawaban atas semua yang kita lakukan.

便

wǒ men jì rán yǒu yí wèi yǐ jīng shēng rù gāo tiān zūn róng de dà jì sī , jiù shì shén de ér zi yē sū , biàn dāng chí dìng suǒ chéng rèn de dào 。

Karena kita mempunyai Imam Besar Agung yang sudah naik ke surga, yaitu Yesus, Anak Allah, marilah kita terus berpegang teguh pada pengakuan kita.

yīn wǒ men de dà jì sī bìng fēi bù néng tǐ xù wǒ men de ruǎn ruò 。 tā yě céng fán shì shòu guò shì tàn , yǔ wǒ men yí yàng , zhǐ shì tā méi yǒu fàn zuì 。

Sebab, kita tidak memiliki Imam Besar yang tidak dapat memahami kelemahan-kelemahan kita, tetapi kita memiliki Imam Besar yang telah dicobai dalam segala hal, sama seperti kita, tetapi Ia tidak berdosa.

suǒ yǐ , wǒ men zhǐ guǎn tǎn rán wú jù dì lái dào shī ēn de bǎo zuò qián , wèi yào dé lián xù , méng ēn huì , zuò suí shí de bāng zhù 。

Karena itu, dengan keyakinan, marilah kita datang menghampiri takhta anugerah supaya kita menerima belas kasihan dan menemukan anugerah untuk menolong kita, ketika kita membutuhkannya.

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.