中文圣经

HOSEA 12

dikuasai 0/166

yǐ fǎ lián chī fēng , qiě zhuī gǎn dōng fēng , shí cháng zēng tiān xū huǎng hé qiáng bào , yǔ yà shù lì yuē , bǎ yóu sòng dào āi jí 。

(12-2) Efraim memakan angin, dan mengejar angin timur sepanjang hari. Ia terus memperbanyak kebohongan dan kekejaman; Mereka membuat perjanjian dengan Asyur, dan minyak dibawa ke Mesir.

yē hé huá yǔ yóu dà zhēng biàn , bì zhào yǎ gè suǒ xíng de chéng fá tā , àn tā suǒ zuò de bào yìng tā 。

(12-3) TUHAN membawa perkara terhadap Yehuda, dan akan menghukum Yakub sesuai dengan jalan-jalannya, dan akan membayarnya sesuai dengan perbuatan-perbuatannya.

tā zài fù zhōng zhuā zhù gē ge de jiǎo gēn , zhuàng nián de shí hòu yǔ shén jiào lì ,

(12-4) Di dalam kandungan, dia memegang tumit saudaranya. dan dalam kekuatannya, dia bergulat dengan Allah.

使

yǔ tiān shǐ jiào lì , bìng qiě dé shèng , kū qì kěn qiú , zài bó tè lì yù jiàn yē hé huá 。 yē hé huá — wàn jūn zhī shén zài nà lǐ xiǎo yù wǒ men yǐ sè liè rén ; yē hé huá shì tā kě jì niàn de míng 。

(12-5) Dia bergulat dengan malaikat, dan menang. Dia menangis dan memohon belas kasihan-Nya. Dia berjumpa Tuhan di Betel, dan di sanalah Dia berfirman kepada kita,

(12-6) TUHAN, Allah semesta alam, TUHAN nama-Nya.

suǒ yǐ nǐ dāng guī xiàng nǐ de shén , jǐn shǒu rén ài 、 gōng píng , cháng cháng děng hòu nǐ de shén 。

(12-7) “Oleh sebab itu, kamu dengan pertolongan Allah berbaliklah. Berpeganglah pada kasih setia dan keadilan, dan berharaplah senantiasa pada Allahmu.”

yǐ fǎ lián shì shāng rén , shǒu lǐ yǒu guǐ zhà de tiān píng , ài xíng qī piàn 。

(12-8) “Seorang pedagang, dalam tangannya memegang neraca yang menipu, ia suka menindas.

yǐ fǎ lián shuō : wǒ guǒ rán chéng le fù zú , dé le cái bǎo ; wǒ suǒ láo lù dé lái de , rén bì bú jiàn yǒu shén me bú yì , kě suàn wèi zuì de 。

(12-9) Efraim berkata, “Namun, aku kaya. Aku telah memperoleh kekayaan bagi diriku. Dalam segala jerih lelahku mereka takkan menemukan kesalahan, atau dosa dalam diriku.”

使

zì cóng nǐ chū āi jí dì yǐ lái , wǒ jiù shì yē hé huá — nǐ de shén ; wǒ bì shǐ nǐ zài zhù zhàng péng , rú zài dà huì de rì zi yí yàng 。

(12-10) Akulah TUHAN, Allahmu, sejak di tanah Mesir. Aku akan sekali lagi membuatmu menetap dalam tenda-tenda, seperti pada hari-hari pertemuan raya.

wǒ yǐ xiǎo yù zhòng xiān zhī , bìng qiě jiā zēng mò shì , jiè xiān zhī shè lì bǐ yù 。

(12-11) Akulah yang berfirman kepada para nabi, dan Akulah yang memberi banyak penglihatan, dan kepada para nabi, Aku memberikan perumpamaan-perumpamaan.

jī liè rén méi yǒu zuì niè ma ? tā men quán rán shì xū jiǎ de 。 rén zài jí jiǎ xiàn niú dú wèi jì , tā men de jì tán hǎo xiàng tián jiān lí gōu zhōng de luàn duī 。

(12-12) Jika ada kejahatan di Gilead, mereka tidak akan menemukan apa-apa. Di Gilgal, mereka mempersembahkan sapi-sapi jantan, mazbah-mazbah mereka seperti timbunan batu di atas ladang-ladang kosong.

cóng qián yǎ gè táo dào yà lán dì , yǐ sè liè wèi dé qī fú shì rén , wèi dé qī yǔ rén fàng yáng 。

(12-13) Yakub melarikan diri ke tanah Aram, di sana Israel menjadi hamba untuk mendapatkan istri, untuk mendapat istri, dia menggembalakan domba.

yē hé huá jiè xiān zhī lǐng yǐ sè liè cóng āi jí shàng lái ; yǐ sè liè yě jiè xiān zhī ér dé bǎo cún 。

(12-14) Dengan perantaraan seorang nabi, TUHAN membawa Israel keluar dari Mesir, dengan perantaraan nabi ia dijagai.

yǐ fǎ lián dà dà rě dòng zhǔ nù , suǒ yǐ tā liú xuè de zuì bì guī zài tā shēn shàng 。 zhǔ bì jiāng nà yīn yǐ fǎ lián suǒ shòu de xiū rǔ guī huán tā 。

(12-15) Namun, Efraim membuat hasutan yang sangat pahit. Oleh sebab itu, Tuannya akan membiarkan utang darah menimpanya, dan akan membalas perbuatannya yang tercela.

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.