中文圣经

MAZMUR 146

dikuasai 0/87

nǐ men yào zàn měi yē hé huá ! wǒ de xīn nǎ , nǐ yào zàn měi yē hé huá !

Haleluya! Pujilah TUHAN, hai jiwaku!

wǒ yì shēng yào zàn měi yē hé huá ! wǒ hái huó de shí hòu yào gē sòng wǒ de shén !

Aku akan memuji TUHAN selama aku hidup, aku akan bermazmur kepada Allahku selagi aku ada.

nǐ men bú yào yǐ kào jūn wáng , bú yào yǐ kào shì rén ; tā yì diǎn bù néng bāng zhù 。

Jangan percaya kepada para penguasa, kepada anak manusia, yang tidak punya keselamatan.

tā de qì yí duàn , jiù guī huí chén tǔ ; tā suǒ dǎ suàn de , dāng rì jiù xiāo miè le 。

Ketika napasnya pergi, dia kembali sampai ke tanah, pada hari itu juga, lenyap pikiran-pikirannya.

便

yǐ yǎ gè de shén wèi bāng zhù 、 yǎng wàng yē hé huá — tā shén de , zhè rén biàn wèi yǒu fú !

Diberkatilah dia yang penolongnya adalah Allah Yakub, yang harapannya ada dalam TUHAN, Allahnya.

yē hé huá zào tiān 、 dì 、 hǎi , hé qí zhōng de wàn wù ; tā shǒu chéng shí , zhí dào yǒng yuǎn 。

Yang menjadikan langit dan bumi, laut dan semua yang ada di dalamnya, yang tetap setia selama-lamanya.

饿

tā wèi shòu qū de shēn yuān , cì shí wù yǔ jī è de 。 yē hé huá shì fàng bèi qiú de ;

Yang melaksanakan keadilan bagi yang tertindas, yang memberi makanan kepada yang lapar. TUHAN membebaskan para tahanan.

yē hé huá kāi le xiā zǐ de yǎn jīng ; yē hé huá fú qǐ bèi yā xià de rén 。 yē hé huá xǐ ài yì rén 。

TUHAN mencelikkan yang buta, TUHAN membangkitkan orang-orang yang tertunduk. TUHAN mengasihi orang-orang benar.

使

yē hé huá bǎo hù jì jū de , fú chí gū ér hé guǎ fù , què shǐ è rén de dào lù wān qū 。

TUHAN melindungi orang-orang yang tinggal sementara, Dia memulihkan anak-anak yatim dan janda, tetapi jalan orang fasik Dia bengkokkan.

yē hé huá yào zuò wáng , zhí dào yǒng yuǎn ! xī ān nǎ , nǐ de shén yào zuò wáng , zhí dào wàn dài ! nǐ men yào zàn měi yē hé huá !

TUHAN akan memerintah untuk selama-lamanya, Allahmu, hai Sion, bagi segala generasi. Haleluya!

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.