中文圣经

MAZMUR 4

dikuasai 0/94

使广

xiǎn wǒ wèi yì de shén a , wǒ hū yù de shí hòu , qiú nǐ yīng yǔn wǒ ! wǒ zài kùn kǔ zhōng , nǐ céng shǐ wǒ kuān guǎng ; xiàn zài qiú nǐ lián xù wǒ , tīng wǒ de dǎo gào !

Kepada pemimpin pujian: Dengan kecapi. Nyanyian Daud. (4-2) Jawablah ketika aku memanggil, ya Allah kebenaranku! Engkau telah melegakan kesesakanku. Kasihanilah dan dengarlah doaku.

? (

nǐ men zhè shàng liú rén nǎ , nǐ men jiāng wǒ de zūn róng biàn wèi xiū rǔ yào dào jǐ shí ne ? nǐ men xǐ ài xū wàng , xún zhǎo xū jiǎ , yào dào jǐ shí ne ? ( xì lā )

(4-3) Hai anak-anak manusia, berapa lama lagi kemuliaanku menjadi cela? Berapa lama lagi kamu mencintai kesia-siaan, dan mencari kepalsuan? Sela

nǐ men yào zhī dào , yē hé huá yǐ jīng fēn bié qián chéng rén guī tā zì jǐ ; wǒ qiú gào yē hé huá , tā bì tīng wǒ 。

(4-4) Ketahuilah bahwa TUHAN memisahkan orang saleh; TUHAN mendengar ketika aku memanggil-Nya.

。 (

nǐ men yīng dāng wèi jù , bù kě fàn zuì ; zài chuáng shàng de shí hòu , yào xīn lǐ sī xiǎng , bìng yào sù jìng 。 ( xì lā )

(4-5) Gemetarlah, dan jangan berbuat dosa; berbicaralah dalam hatimu, di atas tempat tidurmu, dan tenanglah. Sela

dāng xiàn shàng gōng yì de jì , yòu dāng yǐ kào yē hé huá 。

(4-6) Persembahkanlah kurban yang benar, dan percayalah kepada TUHAN!

yǒu xǔ duō rén shuō : shuí néng zhǐ shì wǒ men shén me hǎo chù ? yē hé huá a , qiú nǐ yǎng qǐ liǎn lái , guāng zhào wǒ men 。

(4-7) Banyak orang berkata, “Siapa dapat menunjukkan yang baik kepada kami?” Kiranya terang wajah-Mu menyinari kami, ya TUHAN.

使

nǐ shǐ wǒ xīn lǐ kuài lè , shèng guò nà fēng shōu wǔ gǔ xīn jiǔ de rén 。

(4-8) Engkau telah menaruh sukacita dalam hatiku, lebih dari gandum dan anggur mereka yang melimpah.

使

wǒ bì ān rán tǎng xià shuì jiào , yīn wèi dú yǒu nǐ — yē hé huá shǐ wǒ ān rán jū zhù 。

(4-9) Aku akan berbaring dan tidur dengan damai sejahtera; sebab, hanya Engkau, ya TUHAN, yang membuat aku tinggal dengan aman.

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.