中文圣经

MAZMUR 47

dikuasai 0/70

wàn mín nǎ , nǐ men dōu yào pāi zhǎng ! yào yòng kuā shèng de shēng yīn xiàng shén hū hǎn !

Kepada pemimpin Pujian: Nyanyian anak-anak Korah. (47-2) Bertepuk tanganlah, hai semua bangsa, bersoraklah kepada Allah dengan suara sukacita!

yīn wèi yē hé huá zhì gāo zhě shì kě wèi de ; tā shì zhì lǐ quán dì de dà jūn wáng 。

(47-3) Sebab, TUHAN Yang Mahatinggi ditakuti; Raja yang agung atas seluruh bumi.

tā jiào wàn mín fú zài wǒ men yǐ xià , yòu jiào liè bāng fú zài wǒ men jiǎo xià 。

(47-4) Dia menundukkan suku-suku bangsa di bawah kita, dan bangsa-bangsa di bawah kaki kita.

耀。 (

tā wèi wǒ men xuǎn zé chǎn yè , jiù shì tā suǒ ài zhī yǎ gè de róng yào 。 ( xì lā )

(47-5) Dia memilih bagi kita milik pusaka kita, kemuliaan Yakub yang Dia kasihi. Sela

shén shàng shēng , yǒu hǎn shēng xiāng sòng ; yē hé huá shàng shēng , yǒu jiǎo shēng xiāng sòng 。

(47-6) Allah sudah naik dengan sorak-sorai, TUHAN di antara suara sangkakala.

nǐ men yào xiàng shén gē sòng , gē sòng ! xiàng wǒ men wáng gē sòng , gē sòng !

(47-7) Nyanyikanlah pujian kepada Allah, nyanyikanlah pujian! Nyanyikanlah pujian kepada Raja kita, nyanyikanlah pujian!

yīn wèi shén shì quán dì de wáng ; nǐ men yào yòng wù xìng gē sòng 。

(47-8) Sebab, Allah adalah Raja atas seluruh bumi; nyanyikanlah pujian dengan pengertian!

shén zuò wáng zhì lǐ wàn guó ; shén zuò zài tā de shèng bǎo zuò shàng 。

(47-9) Allah adalah Raja atas bangsa-bangsa; Allah duduk di takhta-Nya yang kudus.

liè bāng de jūn wáng jù jí yào zuò yà bó lā hǎn zhī shén de mín 。 yīn wèi shì jiè de dùn pái shì shǔ shén de ; tā wèi zhì gāo !

(47-10) Tokoh-tokoh bangsa berkumpul, umat Allah Abraham, karena perisai-perisai bumi adalah milik Allah; Dia amat ditinggikan.

Uji diri pada pasal ini

Kuis singkat 10 kata.