MAZMUR 60
神啊,你丢弃了我们,使我们破败; 你向我们发怒,求你使我们复兴!
shén a , nǐ diū qì le wǒ men , shǐ wǒ men pò bài ; nǐ xiàng wǒ men fā nù , qiú nǐ shǐ wǒ men fù xīng !
Kepada pemimpin pujian: Dengan lagu “Bunga Bakung Kesaksian.” Miktam Daud untuk mengajar (60-2) ketika dia berjuang melawan Aram Mesopotamia dan Aram Zoba, lalu Yoab kembali dan mengalahkan 12 ribu tentara Edom di Lembah Asin. (60-3) Ya Allah, Engkau telah menolak kami, telah menghancurkan kami; Engkau telah murka. Kembalikanlah kami.
你使地震动,而且崩裂; 求你将裂口医好,因为地摇动。
nǐ shǐ dì zhèn dòng , ér qiě bēng liè ; qiú nǐ jiāng liè kǒu yī hǎo , yīn wèi dì yáo dòng 。
(60-4) Engkau telah membuat bumi berguncang dan Engkau telah membelahnya; pulihkan kehancurannya karena ia telah berguncang.
你叫你的民遇见艰难; 你叫我们喝那使人东倒西歪的酒。
nǐ jiào nǐ de mín yù jiàn jiān nán ; nǐ jiào wǒ men hē nà shǐ rén dōng dǎo xī wāi de jiǔ 。
(60-5) Engkau telah membuat umat-Mu menyaksikan kesusahan; Engkau telah memberi kami minum anggur yang membuat kami sempoyongan.
你把旌旗赐给敬畏你的人, 可以为真理扬起来。 (细拉)
nǐ bǎ jīng qí cì gěi jìng wèi nǐ de rén , kě yǐ wéi zhēn lǐ yáng qǐ lái 。 ( xì lā )
(60-6) Engkau telah memberikan sebuah panji kepada mereka yang takut akan Engkau sehingga mereka boleh melarikan diri dari panah dan mengangkatnya. Sela
求你应允我们,用右手拯救我们, 好叫你所亲爱的人得救。
qiú nǐ yìng yǔn wǒ men , yòng yòu shǒu zhěng jiù wǒ men , hǎo jiào nǐ suǒ qīn ài de rén dé jiù 。
(60-7) Supaya orang-orang yang Engkau kasihi boleh dilepaskan, selamatkanlah dengan tangan kanan-Mu, dan jawablah!
神已经指着他的圣洁说 :我要欢乐; 我要分开示剑,丈量疏割谷。
shén yǐ jīng zhǐ zhe tā de shèng jié shuō : wǒ yào huān lè ; wǒ yào fēn kāi shì jiàn , zhàng liáng shū gē gǔ 。
(60-8) Allah telah berfirman dalam kekudusan-Nya, “Aku hendak bersorak-sorai; Aku akan membagi-bagi Sikhem, dan mengukur Lembah Sukot.
基列是我的,玛拿西也是我的。 以法莲是护卫我头的; 犹大是我的杖。
jī liè shì wǒ de , mǎ ná xī yě shì wǒ de 。 yǐ fǎ lián shì hù wèi wǒ tóu de ; yóu dà shì wǒ de zhàng 。
(60-9) Gilead dan Manasye adalah milik-Ku; Efraim adalah pelindung kepala-Ku; Yehuda adalah tongkat kerajaan-Ku;
摩押是我的沐浴盆; 我要向以东抛鞋。 非利士啊,你还能因我欢呼吗?
mó yā shì wǒ de mù yù pén ; wǒ yào xiàng yǐ dōng pāo xié 。 fēi lì shì a , nǐ hái néng yīn wǒ huān hū ma ?
(60-10) Moab adalah bejana pembasuhan-Ku; ke atas Edom, Aku akan melemparkan sandal-Ku; ke atas Filistin, Aku bersorak-sorai!”
谁能领我进坚固城? 谁能引我到以东地?
shuí néng lǐng wǒ jìn jiān gù chéng ? shuí néng yǐn wǒ dào yǐ dōng dì ?
(60-11) Siapa yang akan membawa aku ke kota yang dikepung? Siapa yang akan menuntun aku ke Edom?
神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗?
shén a , nǐ bú shì diū qì le wǒ men ma ? shén a , nǐ bù hé wǒ men de jūn bīng tóng qù ma ?
(60-12) Bukankah Engkau telah menolak kami, ya Allah? Dan, tidakkah Engkau akan maju bersama pasukan-pasukan kami, ya Allah?
求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。
qiú nǐ bāng zhù wǒ men gōng jī dí rén , yīn wèi rén de bāng zhù shì wǎng rán de 。
(60-13) Berikan kami pertolongan melawan musuh; sebab, pembebasan dari manusia adalah sia-sia.
我们倚靠 神才得施展大能, 因为践踏我们敌人的就是他。
wǒ men yǐ kào shén cái dé shī zhǎn dà néng , yīn wèi jiàn tà wǒ men dí rén de jiù shì tā 。
(60-14) Bersama Allah, kita akan melakukan kehebatan; Dia akan menginjak-injak lawan-lawan kita.
Uji diri pada pasal ini
Kuis singkat 10 kata.