DEUTERONOMIO 19:5
note 0/37
5
就如人与邻舍同入树林砍伐树木,手拿斧子一砍,本想砍下树木,不料,斧头脱了把,飞落在邻舍身上,以致于死,这人逃到那些城的一座城,就可以存活,
jiù rú rén yǔ lín shè tóng rù shù lín kǎn fá shù mù , shǒu ná fǔ zǐ yì kǎn , běn xiǎng kǎn xià shù mù , bú liào , fǔ tóu tuō le bǎ , fēi luò zài lín shě shēn shàng , yǐ zhì yú sǐ , zhè rén táo dào nà xiē chéng de yí zuò chéng , jiù kě yǐ cún huó ,
come se, essendo andato al bosco col suo prossimo, per tagliar delle legne, egli avventa la mano con la scure per tagliar delle legne, e il ferro si spicca dal manico, e incontra il suo prossimo, sì ch'egli muoia; rifuggasi colui in una di queste città, per salvar la vita sua;