ISAIA 31:5
note 0/21
5
雀鸟怎样搧翅覆雏, 万军之耶和华也要照样保护耶路撒冷。 他必保护拯救, 要越门保守。
què niǎo zěn yàng shān chì fù chú , wàn jūn zhī yē hé huá yě yào zhào yàng bǎo hù yē lù sā lěng 。 tā bì bǎo hù zhěng jiù , yào yuè mén bǎo shǒu 。
Come gli uccelli, volando, coprono i lor figli, così il Signor degli eserciti farà riparo a Gerusalemme; facendole riparo, e riscotendola; passando, e salvandola.