中文圣经

PROVERBI 10

note 0/205

使

suǒ luó mén de zhēn yán : zhì huì zhī zǐ shǐ fù qīn huān lè ; yú mèi zhī zǐ jiào mǔ qīn dān yōu 。

LE sentenze di Salomone. Il figliuol savio rallegra il padre; Ma il figliuolo solto è il cordoglio di sua madre.

bú yì zhī cái háo wú yì chù ; wéi yǒu gōng yì néng jiù rén tuō lí sǐ wáng 。

I tesori d'empietà non giovano; Ma la giustizia riscuote da morte.

使饿

yē hé huá bù shǐ yì rén shòu jī è ; è rén suǒ yù de , tā bì tuī kāi 。

Il Signore non lascerà aver fame all'anima del giusto; Ma egli sovverte la sostanza degli empi.

shǒu lǎn de , yào shòu pín qióng ; shǒu qín de , què yào fù zú 。

La man rimessa fa impoverire; Ma la mano de' diligenti arricchisce.

xià tiān jù liǎn de , shì zhì huì zhī zǐ ; shōu gē shí chén shuì de , shì yí xiū zhī zǐ 。

Chi raccoglie nella state è un figliuolo avveduto; Ma chi dorme nella ricolta è un figliuolo che fa vituperio.

fú zhǐ lín dào yì rén de tóu ; qiáng bào méng bì è rén de kǒu 。

Benedizioni sono sopra il capo del giusto; Ma la violenza coprirà la bocca degli empi.

yì rén de jì niàn bèi chēng zàn ; è rén de míng zì bì xiǔ làn 。

La memoria del giusto è in benedizione; Ma il nome degli empi marcirà.

xīn zhōng zhì huì de , bì shòu mìng lìng ; kǒu lǐ yú wàng de , bì zhì qīng dǎo 。

Il savio di cuore riceve i comandamenti; Ma lo stolto di labbra andrà in precipizio.

xíng zhèng zhí lù de , bù bù ān wěn ; zǒu wān qū dào de , bì zhì bài lù 。

Chi cammina in integrità cammina in sicurtà; Ma chi perverte le sue vie sarà fiaccato.

使

yǐ yǎn chuán shén de , shǐ rén yōu huàn ; kǒu lǐ yú wàng de , bì zhì qīng dǎo 。

Chi ammicca con l'occhio reca molestia; Ma lo stolto di labbra andrà in precipizio.

yì rén de kǒu shì shēng mìng de quán yuán ; qiáng bào méng bì è rén de kǒu 。

La bocca del giusto è una fonte viva; Ma la violenza coprirà la bocca degli empi.

hèn néng tiāo qǐ zhēng duān ; ài néng zhē yǎn yí qiè guò cuò 。

L'odio muove contese; Ma la carità ricopre ogni misfatto.

míng zhé rén zuǐ lǐ yǒu zhì huì ; wú zhī rén bèi shàng shòu xíng zhàng 。

La sapienza si trova nelle labbra dell'intendente; Ma il bastone è per lo dosso di chi è scemo di senno.

zhì huì rén jī cún zhī shi ; yú wàng rén de kǒu sù zhì bài huài 。

I savi ripongono appo loro la scienza; Ma la bocca dello stolto è una ruina vicina.

fù hù de cái wù shì tā de jiān chéng ; qióng rén de pín fá shì tā de bài huài 。

Le facoltà del ricco son la sua forte città; Ma la povertà de' bisognosi è il loro spavento.

yì rén de qín láo zhì shēng ; è rén de jìn xiàng zhì sǐ 。

Le opere de' giusti sono a vita; Ma quello che l'empio produce è a peccato.

便

jǐn shǒu xùn huì de , nǎi zài shēng mìng de dào shàng ; wéi qì zé bèi de , biàn shī mí le lù 。

Chi osserva l'ammaestramento è un cammino a vita; Ma chi lascia la correzione fa traviare.

yǐn cáng yuàn hèn de , yǒu shuō huǎng de zuǐ ; kǒu chū chán bàng de , shì yú wàng de rén 。

Chi copre l'odio è uomo di labbra bugiarde; E chi sbocca infamia è stolto.

duō yán duō yǔ nán miǎn yǒu guò ; jìn zhǐ zuǐ chún shì yǒu zhì huì 。

In moltitudine di parole non manca misfatto; Ma chi rattiene le sue labbra è prudente.

yì rén de shé nǎi sì gāo yín ; è rén de xīn suǒ zhí wú jǐ 。

La lingua del giusto è argento eletto; Ma il cuor degli empi è ben poca cosa.

yì rén de kǒu jiào yǎng duō rén ; yú mèi rén yīn wú zhī ér sǐ wáng 。

Le labbra del giusto pascono molti; Ma gli stolti muoiono per mancamento di senno.

使

yē hé huá suǒ cì de fú shǐ rén fù zú , bìng bù jiā shàng yōu lǜ 。

La benedizione del Signore è quella che arricchisce; E la fatica non le sopraggiugne nulla.

yú wàng rén yǐ xíng è wèi xì shuǎ ; míng zhé rén què yǐ zhì huì wèi lè 。

Il commettere scelleratezza è allo stolto come uno scherzare; Così è la sapienza all'uomo d'intendimento.

è rén suǒ pà de , bì lín dào tā ; yì rén suǒ yuàn de , bì méng yīng yǔn 。

Egli avverrà all'empio ciò ch'egli teme; Ma Iddio darà a' giusti ciò che desiderano.

bào fēng yí guò , è rén guī yú wú yǒu ; yì rén de gēn jī què shì yǒng jiǔ 。

Come il turbo passa via di subito, così l'empio non è più; Ma il giusto è un fondamento perpetuo.

lǎn duò rén jiào chà tā de rén rú cù dǎo yá , rú yān xūn mù 。

Quale è l'aceto a' denti, e il fumo agli occhi, Tale è il pigro a quelli che lo mandano.

使

jìng wèi yē hé huá shǐ rén rì zi jiā duō ; dàn è rén de nián suì bì bèi jiǎn shǎo 。

Il timor del Signore accresce i giorni; Ma gli anni degli empi saranno scorciati.

yì rén de pàn wàng bì dé xǐ lè ; è rén de zhǐ wàng bì zhì miè méi 。

L'aspettar de' giusti è letizia; Ma la speranza degli empi perirà.

yē hé huá de dào shì zhèng zhí rén de bǎo zhàng , què chéng le zuò niè rén de bài huài 。

La via del Signore è una fortezza all'uomo intiero; Ma ella è spavento agli operatori d'iniquità.

yì rén yǒng bù nuó yí ; è rén bù dé zhù zài dì shàng 。

Il giusto non sarà giammai in eterno scrollato; Ma gli empi non abiteranno la terra.

yì rén de kǒu zī shēng zhì huì ; guāi miù de shé bì bèi gē duàn 。

La bocca del giusto produce sapienza; Ma la lingua perversa sarà troncata.

yì rén de zuǐ néng lìng rén xǐ yuè ; è rén de kǒu shuō guāi miù de huà 。

Le labbra del giusto conoscono ciò che è gradevole; Ma la bocca dell'empio non è altro che perversità.

Mettiti alla prova su questo capitolo

Quiz veloce su 10 parole.