中文圣经

PROVERBI 12

note 0/206

xǐ ài guǎn jiào de , jiù shì xǐ ài zhī shi ; hèn è zé bèi de , què shì chù lèi 。

Chi ama la correzione ama la scienza; Ma chi odia la riprensione è insensato.

shàn rén bì méng yē hé huá de ēn huì ; shè guǐ jì de rén , yē hé huá bì dìng tā de zuì 。

L'uomo da bene ottiene benevolenza dal Signore; Ma egli condannerà l'uomo malizioso.

rén kào è xíng bù néng jiān lì ; yì rén de gēn bì bú dòng yáo 。

L'uomo non sarà stabilito per empietà; E la radice de' giusti non sarà smossa.

cái dé de fù rén shì zhàng fu de guān miǎn ; yí xiū de fù rén rú tóng xiǔ làn zài tā zhàng fu de gǔ zhōng 。

La donna di valore è la corona del suo marito; Ma quella che reca vituperio gli è come un tarlo nelle ossa.

yì rén de sī niàn shì gōng píng ; è rén de jì móu shì guǐ zhà 。

I pensieri de' giusti son dirittura; Ma i consigli degli empi son frode.

è rén de yán lùn shì mái fú liú rén de xuè ; zhèng zhí rén de kǒu bì zhěng jiù rén 。

La parole degli empi tendono ad insidiare al sangue; Ma la bocca degli uomini diritti li riscoterà.

è rén qīng fù , guī yú wú yǒu ; yì rén de jiā bì zhàn dé zhù 。

In un voltar degli empi, essi non saranno più; Ma la casa de' giusti starà in piè.

rén bì àn zì jǐ de zhì huì bèi chēng zàn ; xīn zhōng guāi miù de , bì bèi miǎo shì 。

L'uomo sarà lodato secondo il suo senno; Ma chi è stravolto d'animo sarà in isprezzo.

bèi rén qīng jiàn , què yǒu pú rén , qiáng rú zì zūn , quē shǎo shí wù 。

Meglio è colui del quale non si fa stima, e pure ha un servitore, Che colui che fa il borioso, ed ha mancamento di pane.

yì rén gù xī tā shēng chù de mìng ; è rén de lián mǐn yě shì cán rěn 。

L'uomo giusto ha cura della vita della sua bestia; Ma le viscere degli empi son crudeli.

gēng zhǒng zì jǐ tián dì de , bì dé bǎo shí ; zhuī suí xū fú de , què shì wú zhī 。

Chi lavora la sua terra sarà saziato di pane; Ma chi va dietro agli uomini oziosi è scemo d'intelletto.

è rén xiǎng dé huài rén de wǎng luó ; yì rén de gēn dé yǐ jiē shi 。

L'empio appetisce la rete de' malvagi; Ma la radice de' giusti mette fuori.

è rén zuǐ zhōng de guò cuò shì zì jǐ de wǎng luó ; dàn yì rén bì tuō lí huàn nàn 。

Il laccio del malvagio è nella dislealtà delle labbra; Ma il giusto uscirà di distretta.

rén yīn kǒu suǒ jié de guǒ zǐ , bì bǎo dé měi fú ; rén shǒu suǒ zuò de , bì wèi zì jǐ de bào yìng 。

L'uomo sarà saziato di beni per lo frutto della sua bocca; E Dio renderà all'uomo la retribuzione dell'opere delle sue mani.

yú wàng rén suǒ xíng de , zài zì jǐ yǎn zhōng kàn wèi zhèng zhí ; wéi zhì huì rén kěn tīng rén de quàn jiào 。

La via dello stolto è diritta al suo parere; Ma chi ascolta consiglio è savio.

yú wàng rén de nǎo nù lì shí xiǎn lù ; tōng dá rén néng rěn rǔ cáng xiū 。

Il cruccio dello stolto è conosciuto lo stesso giorno; Ma l'avveduto copre il vituperio.

shuō chū zhēn huà de , xiǎn míng gōng yì ; zuò jiǎ jiàn zhèng de , xiǎn chū guǐ zhà 。

Chi parla verità rapporta il giusto; Ma il falso testimonio rapporta frode.

shuō huà fú zào de , rú dāo cì rén ; zhì huì rén de shé tou què wèi yī rén de liáng yào 。

Ei vi è tale che pronunzia parole simile a coltellate; Ma la lingua de' savi è medicina.

kǒu tǔ zhēn yán , yǒng yuǎn jiān lì ; shé shuō huǎng huà , zhī cún piàn shí 。

Il labbro verace sarà stabile in perpetuo; Ma la lingua bugiarda sarà sol per un momento.

便

tú móu è shì de , xīn cún guǐ zhà ; quàn rén hé mù de , biàn dé xǐ lè 。

Inganno è nel cuor di coloro che macchinano del male; Ma vi è allegrezza per quelli che consigliano pace.

yì rén bù zāo zāi hài ; è rén mǎn shòu huò huàn 。

Niuna molestia avverrà al giusto; Ma gli empi saranno ripieni di male.

shuō huǎng yán de zuǐ wèi yē hé huá suǒ zēng wù ; xíng shì chéng shí de , wèi tā suǒ xǐ yuè 。

Le labbra bugiarde son cosa abbominevole al Signore; Ma coloro che operano in verità son graditi da lui.

tōng dá rén yǐn cáng zhī shi ; yú mèi rén de xīn zhāng xiǎn yú mèi 。

L'uomo avveduto copre la scienza; Ma il cuor degli stolti pubblica la follia.

yīn qín rén de shǒu bì zhǎng quán ; lǎn duò de rén bì fú kǔ 。

La mano de' diligenti signoreggerà; Ma la pigra sarà tributaria.

使

rén xīn yōu lǜ , qū ér bù shēn ; yí jù liáng yán , shǐ xīn huān lè 。

Il cordoglio nel cuor dell'uomo l'abbatte; Ma la buona parola lo rallegra.

yì rén yǐn dǎo tā de lín shè ; è rén de dào jiào rén shī mí 。

Il giusto abbonda in beni più che il suo prossimo; Ma la via degli empi li fa andare errando.

lǎn duò de rén bù kǎo dǎ liè suǒ dé de ; yīn qín de rén què dé bǎo guì de cái wù 。

Il pigro non arrostisce la sua cacciagione; Ma i beni dell'uomo diligente sono preziosi.

zài gōng yì de dào shàng yǒu shēng mìng ; qí lù zhī zhōng bìng wú sǐ wáng 。

Nella via della giustizia vi è vita; E nel cammino de' suoi sentieri non vi è morte.

Mettiti alla prova su questo capitolo

Quiz veloce su 10 parole.