中文圣经

Psalmów 148

znane 0/93

nǐ men yào zàn měi yē hé huá ! cóng tiān shàng zàn měi yē hé huá , zài gāo chù zàn měi tā !

Alleluja. Chwalcie PANA z niebios, chwalcie go na wysokościach.

使

tā de zhòng shǐ zhě dōu yào zàn měi tā ! tā de zhū jūn dōu yào zàn měi tā !

Chwalcie go, wszyscy jego aniołowie; chwalcie go, wszystkie jego zastępy.

宿

rì tóu yuè liàng , nǐ men yào zàn měi tā ! fàng guāng de xīng xiù , nǐ men dōu yào zàn měi tā !

Chwalcie go, słońce i księżycu; chwalcie go, wszystkie gwiazdy świecące.

tiān shàng de tiān hé tiān shàng de shuǐ , nǐ men dōu yào zàn měi tā !

Chwalcie go, niebiosa nad niebiosami i wody, które są nad niebiosami.

便

yuàn zhè xiē dōu zàn měi yē hé huá de míng ! yīn tā yì fēn fù biàn dōu zào chéng 。

Niech chwalą imię PANA, on bowiem rozkazał i zostały stworzone.

tā jiāng zhè xiē lì dìng , zhí dào yǒng yǒng yuǎn yuǎn ; tā dìng le mìng , bù néng fèi qù 。

I ustanowił je na wieki wieków; dał prawo, które nie przeminie.

suǒ yǒu zài dì shàng de , dà yú hé yí qiè shēn yáng ,

Chwalcie PANA z ziemi, smoki i wszystkie głębiny.

huǒ yǔ bīng báo , xuě hé wù qì , chéng jiù tā mìng de kuáng fēng ,

Ogniu i gradzie, śniegu i paro, wietrze gwałtowny, wykonujący jego rozkaz;

dà shān hé xiǎo shān , jié guǒ de shù mù hé yí qiè xiāng bǎi shù ,

Góry i wszystkie pagórki, drzewa owocowe i wszystkie cedry;

yě shòu hé yí qiè shēng chù , kūn chóng hé fēi niǎo ,

Zwierzęta i wszelkie bydło, istoty pełzające i ptactwo skrzydlate.

shì shàng de jūn wáng hé wàn mín , shǒu lǐng hé shì shàng yí qiè shěn pàn guān ,

Królowie ziemscy i wszystkie narody; władcy i wszyscy sędziowie ziemi;

shào nián rén hé chǔ nǚ , lǎo nián rén hé hái tóng , dōu dāng zàn měi yē hé huá !

Młodzieńcy, a także dziewice, starzy i dzieci;

耀

yuàn zhè xiē dōu zàn měi yē hé huá de míng ! yīn wèi dú yǒu tā de míng bèi zūn chóng ; tā de róng yào zài tiān dì zhī shàng 。

Niech chwalą imię PANA, bo tylko jego imię jest wzniosłe, a jego chwała nad ziemią i niebem.

tā jiāng tā bǎi xìng de jiǎo gāo jǔ , yīn cǐ tā yí qiè shèng mín yǐ sè liè rén , jiù shì yǔ tā xiāng jìn de bǎi xìng , dōu zàn měi tā ! nǐ men yào zàn měi yē hé huá !

I wywyższył róg swego ludu, chwałę wszystkich jego świętych, zwłaszcza synów Izraela, ludu mu bliskiego. Alleluja.

Sprawdź się z tego rozdziału

Szybki quiz z 10 słów.