中文圣经

Psalmów 92

znane 0/122

chēng xiè yē hé huá ! gē sòng nǐ zhì gāo zhě de míng !

Dobrą rzeczą jest wysławiać PANA i śpiewać twemu imieniu, o Najwyższy.

yòng shí xián de yuè qì hé sè , yòng qín tán yōu yǎ de shēng yīn , zǎo chén chuán yáng nǐ de cí ài ; měi yè chuán yáng nǐ de xìn shí 。 zhè běn wèi měi shì 。

Głosić rankiem twoje miłosierdzie, a nocami twoją wierność;

Na instrumencie o dziesięciu strunach, na cytrze i na harfie ze śpiewaniem.

yīn nǐ — yē hé huá jiè zhe nǐ de zuò wéi jiào wǒ gāo xìng , wǒ yào yīn nǐ shǒu de gōng zuò huān hū 。

Ty bowiem rozradowałeś mnie, PANIE, twymi czynami; będę śpiewać o dziełach twoich rąk.

yē hé huá a , nǐ de gōng zuò hé qí dà ! nǐ de xīn sī jí qí shēn !

Jakże wielkie są twoje dzieła, PANIE; bardzo głębokie są twoje myśli.

chù lèi rén bù xiǎo de ; yú wán rén yě bù míng bái 。

Prostak nie zna, a głupi tego nie rozumie:

è rén mào shèng rú cǎo , yí qiè zuò niè zhī rén fā wàng de shí hòu , zhèng shì tā men yào miè wáng , zhí dào yǒng yuǎn 。

Gdy niegodziwi wyrastają jak ziele i kwitną wszyscy czyniący nieprawość, to tylko po to, aby byli wykorzenieni aż na wieki;

wéi nǐ — yē hé huá shì zhì gāo , zhí dào yǒng yuǎn 。

Ty zaś, PANIE, jesteś Najwyższy na wieki.

yē hé huá a , nǐ de chóu dí dōu yào miè wáng ; yí qiè zuò niè de yě yào lí sàn 。

Oto bowiem twoi wrogowie, PANIE, oto bowiem twoi wrogowie zginą, rozproszą się wszyscy czyniący nieprawość.

nǐ què gāo jǔ le wǒ de jiǎo , rú yě niú de jiǎo ; wǒ shì bèi xīn yóu gāo le de 。

Ale mój róg wzniesiesz jak u jednorożca, będę namaszczony świeżym olejem.

wǒ yǎn jīng kàn jiàn chóu dí zāo bào ; wǒ ěr duo tīng jiàn nà xiē qǐ lái gōng jī wǒ de è rén shòu fá 。

I moje oko zobaczy nieszczęście tych, którzy na mnie czyhają; moje uszy usłyszą o klęsce złoczyńców, którzy powstają przeciwko mnie.

yì rén yào fā wàng rú zōng shù , shēng zhǎng rú lí bā nèn de xiāng bǎi shù 。

Sprawiedliwy zakwitnie jak palma, rozrośnie się jak cedr na Libanie.

殿

tā men zāi yú yē hé huá de diàn zhōng , fā wàng zài wǒ men shén de yuàn lǐ 。

Zasadzeni w domu PANA rozkwitną na dziedzińcach naszego Boga.

tā men nián lǎo de shí hòu réng yào jié guǒ zǐ , yào mǎn le zhī jiāng ér cháng fā qīng ,

Nawet w starości wydadzą owoc, pełni sił i kwitnący;

hǎo xiǎn míng yē hé huá shì zhèng zhí de 。 tā shì wǒ de pán shí , zài tā háo wú bú yì 。

Aby opowiadać, że PAN jest prawy; on jest moją skałą i nie ma w nim żadnej nieprawości.

Sprawdź się z tego rozdziału

Szybki quiz z 10 słów.