Первое послание к Коринфянам 16:17
изучено 0/29
17
司提反和福徒拿都,并亚该古到这里来,我很喜欢;因为你们待我有不及之处,他们补上了。
sī tí fǎn hé fú tú ná dōu , bìng yà gāi gǔ dào zhè lǐ lái , wǒ hěn xǐ huan ; yīn wèi nǐ men dài wǒ yǒu bù jí zhī chù , tā men bǔ shàng le 。
Я рад прибытию Стефана, Фортуната и Ахаика: они восполнили для меня отсутствие ваше,