Вторая книга Царств 18:25
изучено 0/22
25
守望的人就大声告诉王。王说:「他若独自来,必是报口信的。」那人跑得渐渐近了。
shǒu wàng de rén jiù dà shēng gào sù wáng 。 wáng shuō :「 tā ruò dú zì lái , bì shì bào kǒu xìn de 。」 nà rén pǎo dé jiàn jiàn jìn le 。
И закричал сторож и известил царя. И сказал царь: если один, то весть в устах его. А тот подходил все ближе и ближе.