Книга пророка Иезекииля 37:10
изучено 0/18
10
于是我遵命说预言,气息就进入骸骨,骸骨便活了,并且站起来,成为极大的军队。
yú shì wǒ zūn mìng shuō yù yán , qì xī jiù jìn rù hái gǔ , hái gǔ biàn huó le , bìng qiě zhàn qǐ lái , chéng wéi jí dà de jūn duì 。
И я изрек пророчество, как Он повелел мне, и вошел в них дух, и они ожили, и стали на ноги свои - весьма, весьма великое полчище.