Бытие 31:33
изучено 0/21
33
拉班进了雅各、利亚,并两个使女的帐棚,都没有搜出来,就从利亚的帐棚出来,进了拉结的帐棚。
lā bān jìn le yǎ gè 、 lì yà , bìng liǎng gè shǐ nǚ de zhàng péng , dōu méi yǒu sōu chū lái , jiù cóng lì yà de zhàng péng chū lái , jìn le lā jié de zhàng péng 。
И ходил Лаван в шатер Иакова, и в шатер Лии, и в шатер двух рабынь, и обыскивал, но не нашел. И, выйдя из шатра Лии, вошел в шатер Рахили.