Бытие 40:10
изучено 0/17
10
树上有三根枝子,好像发了芽,开了花,上头的葡萄都成熟了。
shù shàng yǒu sān gēn zhī zǐ , hǎo xiàng fā le yá , kāi le huā , shàng tóu de pú táo dōu chéng shú le 。
на лозе три ветви; она развилась, показался на ней цвет, выросли и созрели на ней ягоды;
树上有三根枝子,好像发了芽,开了花,上头的葡萄都成熟了。
shù shàng yǒu sān gēn zhī zǐ , hǎo xiàng fā le yá , kāi le huā , shàng tóu de pú táo dōu chéng shú le 。
на лозе три ветви; она развилась, показался на ней цвет, выросли и созрели на ней ягоды;