Книга пророка Исаии 63:8
изучено 0/16
8
他说:他们诚然是我的百姓, 不行虚假的子民; 这样,他就作了他们的救主。
tā shuō : tā men chéng rán shì wǒ de bǎi xìng , bù xíng xū jiǎ de zǐ mín ; zhè yàng , tā jiù zuò le tā men de jiù zhǔ 。
Он сказал: “подлинно они народ Мой, дети, которые не солгут”, и Он был для них Спасителем.