Книга Иова 30:20
изучено 0/12
20
主啊,我呼求你,你不应允我; 我站起来,你就定睛看我。
zhǔ a , wǒ hū qiú nǐ , nǐ bú yīng yǔn wǒ ; wǒ zhàn qǐ lái , nǐ jiù dìng jīng kàn wǒ 。
Я взываю к Тебе, и Ты не внимаешь мне,- стою, а Ты только смотришь на меня.
主啊,我呼求你,你不应允我; 我站起来,你就定睛看我。
zhǔ a , wǒ hū qiú nǐ , nǐ bú yīng yǔn wǒ ; wǒ zhàn qǐ lái , nǐ jiù dìng jīng kàn wǒ 。
Я взываю к Тебе, и Ты не внимаешь мне,- стою, а Ты только смотришь на меня.