中文圣经

Книга Иисуса Навина 2:5

изучено 0/23
5

。」(

tiān hēi 、 yào guān chéng mén de shí hòu , tā men chū qù le , wǎng nǎ lǐ qù wǒ què bù zhī dào 。 nǐ men kuài kuài dì qù zhuī gǎn , jiù bì zhuī shàng 。」(

когда же в сумерки надлежало затворять ворота, тогда они ушли; не знаю, куда они пошли; гонитесь скорее за ними, вы догоните их.

Слова в этом стихе