Евангелие от Луки 1:7
изучено 0/16
7
只是没有孩子;因为伊利莎白不生育,两个人又年纪老迈了。
zhī shì méi yǒu hái zi ; yīn wèi yī lì shā bái bù shēng yù , liǎng gè rén yòu nián jì lǎo mài le 。
У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.
只是没有孩子;因为伊利莎白不生育,两个人又年纪老迈了。
zhī shì méi yǒu hái zi ; yīn wèi yī lì shā bái bù shēng yù , liǎng gè rén yòu nián jì lǎo mài le 。
У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.