Евангелие от Матфея 16:8
изучено 0/18
8
耶稣看出来,就说:「你们这小信的人,为什么因为没有饼彼此议论呢?
yē sū kàn chū lái , jiù shuō :「 nǐ men zhè xiǎo xìn de rén , wèi shén me yīn wèi méi yǒu bǐng bǐ cǐ yì lùn ne ?
Уразумев то, Иисус сказал им: что помышляете в себе, маловерные, что хлебов не взяли?