Евангелие от Матфея 18:27
изучено 0/15
27
那仆人的主人就动了慈心,把他释放了,并且免了他的债。
nà pú rén de zhǔ rén jiù dòng le cí xīn , bǎ tā shì fàng le , bìng qiě miǎn le tā de zhài 。
Государь, умилосердившись над рабом тем, отпустил его и долг простил ему.
那仆人的主人就动了慈心,把他释放了,并且免了他的债。
nà pú rén de zhǔ rén jiù dòng le cí xīn , bǎ tā shì fàng le , bìng qiě miǎn le tā de zhài 。
Государь, умилосердившись над рабом тем, отпустил его и долг простил ему.