中文圣经

Псалтырь 53

изучено 0/84

yú wán rén xīn lǐ shuō : méi yǒu shén 。 tā men dōu shì xié è , xíng le kě zēng wù de zuì niè ; méi yǒu yí gè rén xíng shàn 。

Начальнику хора. На духовом орудии. Учение Давида.

shén cóng tiān shàng chuí kàn shì rén , yào kàn yǒu míng bái de méi yǒu ? yǒu xún qiú tā de méi yǒu ?

Сказал безумец в сердце своем: “нет Бога”. Развратились они и совершили гнусные преступления; нет делающего добро.

退

tā men gè rén dōu tuì hòu , yì tóng biàn wèi wū huì ; bìng méi yǒu xíng shàn de , lián yí gè yě méi yǒu 。

Бог с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.

zuò niè de méi yǒu zhī shi ma ? tā men tūn chī wǒ de bǎi xìng rú tóng chī fàn yí yàng , bìng bù qiú gào shén 。

Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.

使

tā men zài wú kě jù pà zhī chù jiù dà dà hài pà , yīn wèi shén bǎ nà ān yíng gōng jī nǐ zhī rén de gǔ tou sàn kāi le 。 nǐ shǐ tā men méng xiū , yīn wèi shén qì jué le tā men 。

Неужели не вразумятся делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, и не призывающие Бога?

dàn yuàn yǐ sè liè de jiù ēn cóng xī ān ér chū 。 shén jiù huí tā bèi lǔ de zǐ mín nà shí , yǎ gè yào kuài lè , yǐ sè liè yào huān xǐ 。

Там убоятся они страха, где нет страха, ибо рассыплет Бог кости ополчающихся против тебя. Ты постыдишь их, потому что Бог отверг их.

Кто даст с Сиона спасение Израилю! Когда Бог возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.

Проверьте себя по этой главе

Быстрый тест на 10 слов.