中文圣经

Псалтырь 54

изучено 0/67

shén a , qiú nǐ yǐ nǐ de míng jiù wǒ , píng nǐ de dà néng wèi wǒ shēn yuān 。

Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида,

shén a , qiú nǐ tīng wǒ de dǎo gào , liú xīn tīng wǒ kǒu zhōng de yán yǔ 。

когда пришли Зифеи и сказали Саулу: “не у нас ли скрывается Давид?”

。 (

yīn wèi , wài rén qǐ lái gōng jī wǒ , qiáng bào rén xún suǒ wǒ de mìng ; tā men yǎn zhōng méi yǒu shén 。 ( xì lā )

Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.

shén shì bāng zhù wǒ de , shì fú chí wǒ mìng de 。

Боже! услышь молитву мою, внемли словам уст моих,

tā yào bào yìng wǒ chóu dí suǒ xíng de è ; qiú nǐ píng nǐ de chéng shí miè jué tā men 。

ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.

wǒ yào bǎ gān xīn jì xiàn gěi nǐ 。 yē hé huá a , wǒ yào chēng zàn nǐ de míng ; zhè míng běn wèi měi hǎo 。

Вот, Бог помощник мой; Господь подкрепляет душу мою.

tā cóng yí qiè de jí nán zhōng bǎ wǒ jiù chū lái ; wǒ de yǎn jīng yě kàn jiàn le wǒ chóu dí zāo bào 。

Он воздаст за зло врагам моим; истиною Твоею истреби их.

Я усердно принесу Тебе жертву, прославлю имя Твое, Господи, ибо оно благо,

ибо Ты избавил меня от всех бед, и на врагов моих смотрело око мое.

Проверьте себя по этой главе

Быстрый тест на 10 слов.