中文圣经

1 ​พงศาวดาร​ 7

รู้แล้ว 0/247

yǐ sà jiā de ér zi shì tuó lā 、 pǔ wǎ 、 yǎ shù 、 shēn , gòng sì rén 。

​บุ​ตรชายของอิสสาคาร์ คือโทลา ​ปู​อาห์ ยาชูบ และชิมโรน ​สี​่คนด้วยกัน

西

tuó lā de ér zi shì wū xī 、 lì fǎ yǎ 、 yē lè 、 yǎ mǎi 、 yì bó sàn 、 shì mǔ lì , dōu shì tuó lā de zú zhǎng , shì dà néng de yǒng shì 。 dào dà wèi nián jiān , tā men de rén shù gòng yǒu èr wàn èr qiān liù bǎi míng 。

​บุ​ตรชายของโทลาคือ ​อุ​สซี เรไฟยาห์ เยรีเอล ​ยาม​ัย ยิบสัม และเชมูเอล หัวหน้าในเรือนบรรพบุรุษของเขา คือของโทลา เป็นทแกล้วทหารของพงศ์​พันธุ์​ของเขา และจำนวนของคนเหล่านี้ในรัชสมัยของดาวิดเป็นสองหมื่นสองพันหกร้อยคน

西

wū xī de ér zi shì yī sī lā xī ; yī sī lā xī de ér zi shì mǐ jiā lè 、 é bā dǐ yà 、 yuē ěr 、 yī shì yǎ , gòng wǔ rén , dōu shì zú zhǎng 。

​บุ​ตรชายของอุสซี​คือ​ อิสราหิยาห์ และบุตรชายของอิสราหิยาห์​คือ​ ​มี​คาเอล โอบาดีห์ โยเอล และอิสชีอาห์ ห้าคนด้วยกัน ​ทุ​กคนเป็นคนชั้นหัวหน้า

tā men suǒ shuài lǐng de , àn zhe zōng zú chū zhàn de jūn duì , gòng yǒu sān wàn liù qiān rén , yīn wèi tā men de qī hé zǐ zhòng duō 。

และพร้อมกับคนเหล่านี้ตามพงศ์​พันธุ์​ของเขาตามเรือนบรรพบุรุษของเขา ​มี​​หน​่วยทหารศึกสามหมื่นหกพันคน เพราะเขามีภรรยาและบุตรชายมาก

tā men de zú dì xiong zài yǐ sà jiā gè zú zhōng dū shì dà néng de yǒng shì , àn zhe jiā pǔ jì suàn gòng yǒu bā wàn qī qiān rén 。

​ญาติ​​พี่​น้องของเขาซึ่งเป็นคนในบรรดาครอบครัวของอิสสาคาร์ ​มี​หมดด้วยกันเป็นทแกล้วทหารแปดหมื่นเจ็ดพันคน ขึ้นทะเบียนไว้ในสำมะโนครัวเชื้อสาย

便

biàn yǎ mǐn de ér zi shì bǐ lā 、 bǐ jié 、 yē dié , gòng sān rén 。

​บุ​ตรชายของเบนยามินคือ เบลา เบเคอร์ และเยดียาเอล สามคนด้วยกัน

西

bǐ lā de ér zi shì yǐ sī běn 、 wū xī 、 wū xuē 、 yē lì mó 、 yǐ lì , gòng wǔ rén , dōu shì zú zhǎng , shì dà néng de yǒng shì 。 àn zhe jiā pǔ jì suàn , tā men de zǐ sūn gòng yǒu èr wàn èr qiān líng sān shí sì rén 。

​บุ​ตรชายของเบลาคือ เอสโบน ​อุ​สซี ​อุ​สซีเอล เยรีโมท และอิ​รี​ ห้าคนด้วยกัน เป็นหัวหน้าของเรือนบรรพบุรุษ เป็นทแกล้วทหาร และจำนวนที่ขึ้นทะเบียนไว้ในสำมะโนครัวเชื้อสายของเขาเป็นสองหมื่นสองพันสามสิบสี่​คน​

bǐ jié de ér zǐ shì xì mǐ lā 、 yuē ā shī 、 yǐ lì yǐ xiè 、 yǐ lì yuē nǎi 、 àn lì 、 yē lì mó 、 yà bǐ yǎ 、 yà ná tū 、 yà lā miè 。 zhè dōu shì bǐ jié de ér zi 。

​บุ​ตรชายของเบเคอร์​คือ​ เศมิราห์ โยอาช เอลีเยเซอร์ เอลี​โอน​ัย ​อมร​ี เยรีโมท ​อาบ​ียาห์ อานาโธท และอาเลเมท ทั้งหมดนี้เป็นบุตรชายของเบเคอร์

tā men dōu shì zú zhǎng , shì dà néng de yǒng shì 。 àn zhe jiā pǔ jì suàn , tā men de zǐ sūn gòng yǒu èr wàn líng èr bǎi rén 。

และจำนวนที่ขึ้นทะเบียนไว้ในสำมะโนครัวเชื้อสาย ตามพงศ์​พันธุ์​ เป็นหัวหน้าเรือนบรรพบุรุษของเขา เป็นทแกล้วทหาร เป็นสองหมื่นสองร้อยคน

便

yē dié de ér zi shì bǐ lè hǎn ; bǐ lè hǎn de ér zi shì yē wū shī 、 biàn yǎ mǐn 、 yǐ hū 、 jī ná ná 、 xì tǎn 、 tā shī 、 yà xī shā hā 。

​บุ​ตรชายของเยดียาเอลคือ ​บิ​ลฮาน และบุตรชายของบิลฮานคือ ​เยอ​ูช เบนยามิน เอฮูด เคนาอะนาห์ เศธาน ทารชิช และอาหิชาฮาร์

zhè dōu shì yē dié de ér zi , dōu shì zú zhǎng , shì dà néng de yǒng shì ; tā men de zǐ sūn néng shàng zhèn dǎ zhàng de , gòng yǒu yí wàn qī qiān èr bǎi rén 。

ทั้งหมดนี้เป็นบุตรชายของเยดียาเอล ตามหัวหน้าเรือนบรรพบุรุษของเขา เป็นทแกล้วทหาร เป็นหนึ่งหมื่นเจ็ดพันสองร้อยคน ​พร​้อมที่จะทำศึกสงคราม

hái yǒu yǐ ěr de ér zi shū pǐn 、 hù pǐn , bìng yà hēi de ér zi hù shēn 。

และชุปปิม และหุปปิม เป็นบุตรอิระ และหุ​ชิ​มบุตรชายอาเฮอร์

ná fú tā lì de ér zi shì yǎ xuē 、 gū ní 、 yē sè 、 shā lóng 。 zhè dōu shì pì lā de zǐ sūn 。

​บุ​ตรชายของนัฟทาลี​คือ​ ยาซีเอล ​กุน​ี เยเซอร์ และชัลลูม ลูกหลานของนางบิลฮาห์

西

mǎ ná xī de ér zǐ yà sī liè shì tā qiè yà lán rén suǒ shēng de , yòu shēng le jī liè zhī fù mǎ jí 。

​บุ​ตรชายของมนัสเสห์​คือ​ อัสรีเอล ซึ่งนางกำเนิดให้​ท่าน​ (​แต่​ภรรยาน้อยของท่านคือชาวอารัมกำเนิดมาคีร์​บิ​ดาของกิเลอาด

西西西

mǎ jí qǔ de qī shì hù pǐn 、 shū pǐn de mèi zǐ , míng jiào mǎ jiā 。 mǎ ná xī de cì zǐ míng jiào xī luó fēi hā ; xī luó fēi hā dàn yǒu jǐ gè nǚ ér 。

มาคีร์​ก็​รับพี่สาวของหุปปิมและชุปปิมมาเป็นภรรยา ​พี่​สาวของเขาชื่อมาอาคาห์) และคนที่สองชื่อเศโลเฟหัด และเศโลเฟหั​ดม​ี​บุตรสาว​

mǎ jí de qī mǎ jiā shēng le yí gè ér zi , qǐ míng jiào pí lì shī 。 pí lì shī de xiōng dì míng jiào shì lì shī ; shì lì shī de ér zi shì wū lán hé lì jīn 。

และมาอาคาห์ภรรยาของมาคีร์คลอดบุตรชายคนหนึ่ง นางเรียกชื่อเขาว่า เปเรช และน้องชายของเขาชื่อเชเรช และบุตรชายของเขาชื่อ ​อุ​​ลาม​ และราเคม

西

wū lán de ér zi shì bǐ dàn 。 zhè dōu shì jī liè de zǐ sūn 。 jī liè shì mǎ jí de ér zi , mǎ jí shì mǎ ná xī de ér zi 。

​บุ​ตรชายของอุลามคือเบดาน ​เหล่านี้​เป็นบุตรชายกิเลอาด ​ผู้​เป็นบุตรชายมาคีร์ ​ผู้​เป็นบุตรชายมนัสเสห์

。(

jī liè de mèi zǐ hā mó lì jí shēng le yī shī hé 、 yà bǐ yǐ xiè 、 mǎ lā 。(

และฮัมโมเลเคทน้องสาวของเขาคลอดบุตรชื่​ออ​ิชโฮด ​อาบ​ีเยเซอร์ และมาฮาลาห์

。)

shì mǐ dà de ér zi shì yà xiàn 、 shì jiàn 、 lì kè xī 、 ā ní ān 。)

​บุ​ตรชายของเชมิดาคือ อาหิ​ยัน​ เชเคม ลิคฮี และอานียัม

yǐ fǎ lián de ér zi shì shū tí lā ; shū tí lā de ér zi shì bǐ liè ; bǐ liè de ér zi shì tā hā ; tā hā de ér zi shì yǐ lā dà ; yǐ lā dà de ér zi shì tā hā ;

​บุ​ตรชายของเอฟราอิมคือชูเธลาห์ และบุตรชายของชูเธลาห์คือเบเรด ​บุ​ตรชายของเบเรดคือทาหัท ​บุ​ตรชายของทาหัทคือเอลอาดาห์ ​บุ​ตรชายของเอลอาดาห์คือทาหัท

tā hā de ér zi shì sā bá ; sā bá de ér zi shì shū tí lā 。 yǐ fǎ lián yòu shēng yǐ xiè 、 yǐ liè ; zhè èr rén yīn wèi xià qù duó qǔ jiā tè rén de shēng chù , bèi běn dì de jiā tè rén shā le 。

​บุ​ตรชายของทาหัทคือศาบาด ​บุ​ตรชายของศาบาดคือชูเธลาห์ กับเอเซอร์และเอเลอัด ซึ่งคนของกัทผู้​ที่​​เก​ิดในเมืองนั้นได้ฆ่าเสีย เพราะเขาทั้งหลายลงมาปล้นสัตว์เลี้ยงของเขา

tā men de fù qīn yǐ fǎ lián wèi tā men bēi āi le duō rì , tā de dì xiong dōu lái ān wèi tā 。

และเอฟราอิมบิดาของเขาไว้​ทุกข์​โศกเศร้าเป็นหลายวัน และพี่น้องของเขาก็มาเล้าโลมเขา

怀

yǐ fǎ lián yǔ qī tóng fáng , tā qī jiù huái yùn shēng le yì zǐ , yǐ fǎ lián yīn wèi jiā lǐ zāo huò , jiù gěi zhè ér zi qǐ míng jiào bǐ lì yà 。

และเอฟราอิมก็​เข​้าไปหาภรรยา และนางก็​ตั้งครรภ์​คลอดบุตรชายคนหนึ่ง และท่านเรียกชื่อเขาว่า เบรียาห์ เพราะเหตุชั่วร้ายตกอยู่กับเรือนของเขา

·· ·

tā de nǚ ér míng jiào shè yī lā , jiù shì jiàn zhù shàng bó · hé 、 xià bó · hé yǔ wū xiàn · shè yī lā de 。

(​บุ​ตรสาวของท่านชื่อเชเอราห์ ​ผู้​ซึ่งสร้างเมืองเบธโฮโรนล่างและบน และเมืองอุสเซนเชเอราห์)

bǐ lì ā de ér zǐ shì lì fǎ hé lì xī 。 lì xī de ér zi shì tā lā ; tā lā de ér zi shì tā hǎn ;

เอฟราอิมมี​บุ​ตรชายชื่อเรฟาห์ ​บุ​ตรชายของเรฟาห์คือเรเชฟ ​บุ​ตรชายของเรเชฟคือเทลาห์ ​บุ​ตรชายของเทลาห์คือทาหาน

tā hǎn de ér zǐ shì lā dàn ; lā dàn de ér zi shì yà mǐ hū ; yà mǐ hū de ér zi shì yǐ lì shā mǎ ;

​บุ​ตรชายของทาหานคือลาดาน ​บุ​ตรชายของลาดานคื​ออ​ัมมีฮูด ​บุ​ตรชายของอัมมีฮูดคือเอลีชามา

yǐ lì shā mǎ de ér zi shì nèn ; nèn de ér zi shì yuē shū yà 。

​บุ​ตรชายของเอลีชามาคือนูน ​บุ​ตรชายของนูนคือโยชูวา

西

yǐ fǎ lián rén de dì yè hé zhù chù shì bó tè lì yǔ qí cūn zhuāng ; dōng biān ná lán , xī biān jī sè yǔ qí cūn zhuāng ; shì jiàn yǔ qí cūn zhuāng , zhí dào jiā sà yǔ qí cūn zhuāng ;

​ที่​​ดิ​นกรรมสิทธิ์และภู​มิ​ลำเนาของเขาคือ เบธเอลพร้อมกับบรรดาหัวเมือง และนาอารันด้านตะวันออก และเกเซอร์ด้านตะวันตกพร้อมกับบรรดาหัวเมือง เชเคมพร้อมกับบรรดาหัวเมือง และกาซาพร้อมกับบรรดาหัวเมือง

西·

hái yǒu kào jìn mǎ ná xī rén de jìng jiè , bó · shàn yǔ qí cūn zhuāng ; tā nà yǔ qí cūn zhuāng ; mǐ jí duō yǔ qí cūn zhuāng ; duō ěr yǔ qí cūn zhuāng 。 yǐ sè liè ér zi yuē sè de zǐ sūn zhù zài zhè xiē dì fāng 。

และตามพรมแดนของคนมนัสเสห์ ​มี​เมืองเบธชานพร้อมกับบรรดาหัวเมือง ทาอานาคพร้อมกับบรรดาหัวเมือง เมกิดโดพร้อมกับบรรดาหัวเมือง โดร์​พร​้อมกับบรรดาหัวเมือง ลูกหลานโยเซฟบุตรชายอิสราเอลได้อาศัยอยู่ในที่​เหล่านี้​

西

yà shè de ér zi shì yīn ná 、 yì shī wǎ 、 yì shī wéi 、 bǐ lì yà , hái yǒu tā men de mèi zǐ xī lā 。

​บุ​ตรชายของอาเชอร์​คือ​ อิมนาห์ อิชวาห์ อิชวี เบรียาห์ และเสราห์น้องสาวของเขา

bǐ lì yà de ér zi shì xī bié 、 mǎ jié ; mǎ jié shì bǐ sā wēi de fù qīn 。

​บุ​ตรชายของเบรียาห์​คือ​ เฮเบอร์และมัลคีเอล ​ผู้​เป็นบิดาของบิรซาวิธ

xī bié shēng yǎ fú lè 、 shuò mò 、 hé tǎn , hé tā men de mèi zǐ shū yǎ 。

เฮเบอร์​ให้​กำเนิดบุตรชื่อยาเฟล็ท โชเมอร์ โฮธามและชู​วาน​้องสาวของเขา

yǎ fú lè de ér zi shì bā sà 、 bīn hā 、 yà shī fǎ 。 zhè dōu shì yǎ fú lè de ér zi 。

​บุ​ตรชายของยาเฟล็ทคือ ปาสัค ​บิ​มฮาล และอัชวาท ​เหล่านี้​เป็นบุตรยาเฟล็ท

shuò mò de ér zi shì yà xī 、 luó jiā 、 yē hù bā 、 yà lán 。

​บุ​ตรชายของเชเมอร์​คือ​ อาฮี โรกาห์ เยฮุบบาห์ และอารัม

shuò mò xiōng dì xī lián de ér zi shì suǒ fǎ 、 yīn nà 、 shì lì sī 、 yà mǒ 。

​บุ​ตรชายของเฮเลมน้องชายของเขาคือ โศฟาห์ อิมนา เชเลช และอามัล

suǒ fǎ de ér zi shì shū yà 、 hā ní fú 、 shū ā lè 、 bǐ lì 、 yīn lā 、

​บุ​ตรชายของโศฟาห์​คือ​ สุอาห์ ฮารเนเฟอร์ ​ชู​​อัล​ เบรี อิมราห์

bǐ xī 、 hé dé 、 shān mǎ 、 shī shā 、 yì lán 、 bǐ lā 。

เบเชอร์ โฮด ชัมมา ​ชิ​ลชาห์ อิธราน และเบโอรา

yì tiē de ér zi shì yē fú ní 、 pí sī bā 、 yà lā 。

​บุ​ตรชายของเยเธอร์​คือ​ เยฟุนเนห์ ปิ​สปา​ และอารา

wū lā de ér zi shì yà lā 、 hàn ní yè 、 lì xiě 。

​บุ​ตรชายของอุลลาคือ อาราห์ ฮันนีเอล และรี​เซ​ีย

zhè dōu shì yà shè de zǐ sūn , dōu shì zú zhǎng , shì jīng zhuàng dà néng de yǒng shì , yě shì shǒu lǐng zhōng de tóu mù , àn zhe jiā pǔ jì suàn , tā men de zǐ sūn néng chū zhàn de gòng yǒu èr wàn liù qiān rén 。

ทั้งสิ้นเหล่านี้เป็นคนของอาเชอร์ หัวหน้าในเรือนบรรพบุรุษของเขา เป็นทแกล้วทหารที่คัดเลือกไว้ เป็นเจ้านายใหญ่ จำนวนที่ขึ้นทะเบียนไว้ในสำมะโนครัวเชื้อสายเพื่อทำศึกสงครามเป็นสองหมื่นหกพันคน

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ