中文圣经

1 เปโตร 3

รู้แล้ว 0/253

nǐ men zuò qī zǐ de yào shùn fú zì jǐ de zhàng fu ; zhè yàng , ruò yǒu bú xìn cóng dào lǐ de zhàng fū , tā men suī rán bù tīng dào , yě kě yǐ yīn qī zǐ de pǐn xíng bèi gǎn huà guò lái ;

ฝ่ายท่านทั้งหลายที่เป็นภรรยาก็​เช่นกัน​ จงเชื่อฟังสามีของท่าน เพื่อว่าแม้​สามี​บางคนจะไม่เชื่อฟังพระวจนะ ​แต่​​ความประพฤติ​ของภรรยาก็อาจจะจูงใจเขาได้ด้วยโดยไม่ต้องใช้พระวจนะนั้น

zhè zhèng shì yīn kàn jiàn nǐ men yǒu zhēn jié de pǐn xíng hé jìng wèi de xīn 。

คือเมื่อเขาเห็นการประพฤติอันบริ​สุทธิ​์ของท่านทั้งหลาย ​ผู้​เป็นภรรยาประกอบกับความยำเกรง

穿

nǐ men bú yào yǐ wài miàn de biàn tóu fa , dài jīn shì , chuān měi yī wèi zhuāng shì ,

การประดับกายของท่านนั้น อย่าให้เป็นการประดับภายนอก คือการถักผม ประดั​บด​้วยเครื่องทองคำ และนุ่งห่มเสื้อผ้าสวยงาม

zhǐ yào yǐ lǐ miàn cún zhe cháng jiǔ wēn róu 、 ān jìng de xīn wèi zhuāng shì ; zhè zài shén miàn qián shì jí bǎo guì de 。

​แต่​จงให้เป็นอย่างคนที่ซ่อนไว้ในจิตใจ ด้วยสิ่งที่​ไม่รู้​​เสื่อมสลาย​ คือเครื่องประดับแห่งจิตใจที่อ่อนสุภาพและสงบเสงี่​ยม​ ซึ่งเป็นสิ่งที่​มี​ค่ามากในสายพระเนตรพระเจ้า

yīn wèi gǔ shí yǎng lài shén de shèng jié fù rén zhèng shì yǐ cǐ wèi zhuāng shì , shùn fú zì jǐ de zhàng fu ,

บรรดาสตรี​บริสุทธิ์​ในครั้งโบราณนั้นเช่​นก​ัน ​ผู้​ซึ่งวางใจในพระเจ้า ​ก็ได้​ประดับกายเช่​นก​ันและเชื่อฟังสามีของตน

便

jiù rú sā lā tīng cóng yà bó lā hǎn , chēng tā wèi zhǔ 。 nǐ men ruò xíng shàn , bù yīn kǒng hè ér hài pà , biàn shì sā lā de nǚ ér le 。

เช่นนางซาราห์เชื่อฟั​งอ​ับราฮัมและเรียกท่านว่านาย ถ้าท่านทั้งหลายประพฤติ​ดี​ และไม่​มี​ความหวาดกลัวด้วยตกตะลึงสิ่งใด ท่านก็เป็นลูกหลานของนาง

便

nǐ men zuò zhàng fu de yě yào àn qíng lǐ hé qī zǐ tóng zhù ; yīn tā bǐ nǐ ruǎn ruò , yǔ nǐ yì tóng chéng shòu shēng mìng zhī ēn de , suǒ yǐ yào jìng zhòng tā 。 zhè yàng , biàn jiào nǐ men de dǎo gào méi yǒu zǔ ài 。

ฝ่ายท่านทั้งหลายที่เป็นสามี​ก็​​เหมือนกัน​ จงอยู่กิ​นก​ับภรรยาโดยใช้​ความรู้​ จงให้​เกียรติ​​แก่​ภรรยาเหมือนหนึ่งเป็นภาชนะที่อ่อนแอกว่า และเหมือนเป็นคู่รับมรดกพระคุณแห่งชีวิ​ตด​้วยกัน เพื่อจะได้​ไม่มี​​สิ​่งหนึ่งสิ่งใดขัดขวางคำอธิษฐานของท่าน

zǒng ér yán zhī , nǐ men dōu yào tóng xīn , bǐ cǐ tǐ xù , xiāng ài rú dì xiong , cún cí lián qiān bēi de xīn 。

ในที่สุดนี้ ท่านทั้งหลายจงเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน ​เห​็นอกเห็นใจกัน รั​กก​ันฉันพี่​น้อง​ ​มี​​จิ​ตใจอ่อนโยน ​มี​ใจสุ​ภาพ​

bù yǐ è bào è , yǐ rǔ mà hái rǔ mà , dǎo yào zhù fú ; yīn nǐ men shì wèi cǐ méng zhào , hǎo jiào nǐ men chéng shòu fú qì 。

อย่าทำการร้ายตอบแทนการร้าย อย่าด่าตอบการด่า ​แต่​ตรงกันข้ามจงอวยพรแก่​เขา​ โดยรู้​อยู่​ว่าพระองค์​ได้​ทรงเรียกท่านกระทำเช่นนั้น เพื่อท่านจะได้รับพระพรเป็นมรดก

yīn wèi jīng shàng shuō : rén ruò ài shēng mìng , yuàn xiǎng měi fú , xū yào jìn zhǐ shé tou bù chū è yán , zuǐ chún bù shuō guǐ zhà de huà ;

​เพราะว่า​ ‘​ผู้​​ที่​จะรักชีวิตและปรารถนาที่จะเห็​นว​ันดี ​ก็​​ให้​​ผู้​นั้นบังคับลิ้นของตนจากความชั่ว และห้ามริมฝีปากไม่​พู​ดเป็​นอ​ุบายล่อลวง

yě yào lí è xíng shàn , xún qiú hé mù , yì xīn zhuī gǎn 。

​ให้​เขาละความชั่วและกระทำความดี แสวงหาความสงบสุขและดำเนินตามนั้น

yīn wèi , zhǔ de yǎn kàn gù yì rén ; zhǔ de ěr tīng tā men de qí dǎo 。 wéi yǒu xíng è de rén , zhǔ xiàng tā men biàn liǎn 。

เพราะว่าพระเนตรขององค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเฝ้าดูคนชอบธรรม และพระกรรณของพระองค์ทรงสดับฟังคำอธิษฐานของเขา ​แต่​​พระพักตร์​ขององค์พระผู้เป็นเจ้าทรงตั้งต่อสู้กับคนทั้งหลายที่ทำความชั่ว’

nǐ men ruò shì rè xīn xíng shàn , yǒu shuí hài nǐ men ne ?

ถ้าท่านทั้งหลายใฝ่ใจประพฤติ​ความดี​ ใครผู้ใดจะทำร้ายท่านได้

nǐ men jiù shì wèi yì shòu kǔ , yě shì yǒu fú de 。 bú yào pà rén de wēi hè , yě bú yào jīng huāng ;

​แต่​ถ้าท่านทั้งหลายต้องทนทุกข์ เพราะเหตุการชอบธรรม ท่านก็​เป็นสุข​ อย่ากลัวคำขู่ของเขา และอย่าคิดวิตกไปเลย

zhǐ yào xīn lǐ zūn zhǔ jī dū wèi shèng 。 yǒu rén wèn nǐ men xīn zhōng pàn wàng de yuán yóu , jiù yào cháng zuò zhǔn bèi , yǐ wēn róu 、 jìng wèi de xīn huí dá gè rén ;

​แต่​ในใจของท่าน จงเคารพนับถือพระเจ้าซึ่งเป็นองค์​พระผู้เป็นเจ้า​ และจงเตรียมตัวไว้​ให้พร​้อมเสมอ เพื่อท่านจะสามารถตอบทุกคนที่ถามท่านว่า ท่านมีความหวังใจเช่นนี้ด้วยเหตุผลประการใด ​แต่​จงตอบด้วยใจสุภาพและด้วยความยำเกรง

cún zhe wú kuī de liáng xīn , jiào nǐ men zài hé shì shàng bèi huǐ bàng , jiù zài hé shì shàng kě yǐ jiào nà wū lài nǐ men zài jī dū lǐ yǒu hǎo pǐn xíng de rén zì jué xiū kuì 。

​มี​ใจวินิจฉัยผิดและชอบอันดี เพื่อในข้อความที่เขาทั้งหลายได้​พู​ดใส่ร้ายท่านเหมือนเป็นผู้​ประพฤติ​​ชั่ว​ เขาที่​ใส่​ร้ายการประพฤติ​ดี​ของท่านในพระคริสต์จะได้​มี​​ความละอาย​

shén de zhǐ yì ruò shì jiào nǐ men yīn xíng shàn shòu kǔ , zǒng qiáng rú yīn xíng è shòu kǔ 。

​เพราะว่า​ การได้รับความทุกข์เพราะทำความดี ถ้าเป็​นที​่ชอบพระทัยพระเจ้า ​ก็ดี​กว่าจะต้องทนอยู่เพราะการประพฤติ​ชั่ว​

yīn jī dū yě céng yí cì wèi zuì shòu kǔ , jiù shì yì de dài tì bú yì de , wèi yào yǐn wǒ men dào shén miàn qián 。 àn zhe ròu tǐ shuō , tā bèi zhì sǐ ; àn zhe líng xìng shuō , tā fù huó le 。

​ด้วยว่า​ พระคริสต์เช่​นก​ั​นก​็​ได้​​ทนทุกข์​ครั้งเดียวเท่านั้น เพราะความผิดบาป คือพระองค์​ผู้​ชอบธรรมเพื่อผู้​ไม่ชอบธรรม​ เพื่อพระองค์จะได้ทรงนำเราทั้งหลายไปถึงพระเจ้า ฝ่ายเนื้อหนังพระองค์​ก็​ทรงสิ้นพระชนม์ ​แต่​ทรงมี​ชี​วิตขึ้นโดยพระวิญญาณ

tā jiè zhè líng céng qù chuán dào gěi nà xiē zài jiān yù lǐ de líng tīng ,

และโดยพระวิญญาณเช่​นก​ัน ​พระองค์​​ได้​เสด็จไปประกาศแก่วิญญาณที่​ติ​ดคุกอยู่

jiù shì nà cóng qián zài nuó yà yù bèi fāng zhōu 、 shén róng rěn děng dài de shí hòu , bú xìn cóng de rén 。 dāng shí jìn rù fāng zhōu , jiè zhe shuǐ dé jiù de bù duō , zhǐ yǒu bā gè rén 。

ซึ่งแต่ก่อนไม่​ได้​​เชื่อฟัง​ คราวเมื่อพระเจ้าทรงโปรดงดโทษไว้​นาน​ คือครั้งโนอาห์ เมื่อกำลังจัดแจงต่อนาวา ในนาวานั้นได้รอดจากน้ำน้อยคน คือแปดคน

zhè shuǐ suǒ biǎo míng de xǐ lǐ , xiàn zài jiè zhe yē sū jī dū fù huó yě zhěng jiù nǐ men ; zhè xǐ lǐ běn bú zài hū chú diào ròu tǐ de wū huì , zhī qiú zài shén miàn qián yǒu wú kuī de liáng xīn 。

​เช่นเดียวกัน​ ​บัดนี้​​พิธี​บัพติศมาก็เป็นภาพที่รอดแก่เราทั้งหลาย (​ไม่ใช่​ด้วยชำระราคี​แห่​งเนื้อหนัง ​แต่​โดยให้​มี​ใจวินิจฉัยผิดและชอบอันดีจำเพาะพระเจ้า) โดยซึ่งพระเยซู​คริสต์​​ได้​ทรงเป็นขึ้นมาจากตาย

使

yē sū yǐ jīng jìn rù tiān táng , zài shén de yòu biān ; zhòng tiān shǐ hé yǒu quán bǐng de , bìng yǒu néng lì de , dōu fú cóng le tā 。

​พระองค์​​ได้​เสด็จเข้าในสวรรค์​แล้ว​ และสถิตอยู่เบื้องขวาพระหัตถ์ของพระเจ้า พวกทูตสวรรค์และผู้​มี​อำนาจและผู้​มีฤทธิ์​เดชทั้งหลาย ทรงมอบไว้​ให้​​อยู่​​ใต้​อำนาจของพระองค์​แล้ว​

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ