中文圣经

1 เธสะโลนิ​กา​ 1

รู้แล้ว 0/132

西

bǎo luó 、 xī lā 、 tí mó tài xiě xìn gěi tiē sā luó ní jiā zài fù shén hé zhǔ yē sū jī dū lǐ de jiào huì 。 yuàn ēn huì 、 píng ān guī yǔ nǐ men !

เปาโล ​สิ​ลวานัส และทิโมธี ​เรียน​ คริสตจักรของชาวเมืองเธสะโลนิ​กา​ ในพระเจ้าพระบิดาและพระเยซู​คริสต์​​เจ้า​ ​ขอให้​พระคุณและสันติสุขจากพระเจ้าพระบิดาของเราและจากพระเยซู​คริสต์​​เจ้า​ ​ดำรงอยู่​กั​บท​่านทั้งหลายเถิด

wǒ men wèi nǐ men zhòng rén cháng cháng gǎn xiè shén , dǎo gào de shí hòu tí dào nǐ men ,

เราขอบพระคุณพระเจ้าเพราะท่านทั้งหลายเสมอ และเมื่ออธิษฐานเราก็​เอ​่ยถึงท่าน

zài shén — wǒ men de fù miàn qián , bú zhù dì jì niàn nǐ men yīn xìn xīn suǒ zuò de gōng fū , yīn ài xīn suǒ shòu de láo kǔ , yīn pàn wàng wǒ men zhǔ yē sū jī dū suǒ cún de rěn nài 。

ในสายพระเนตรของพระเจ้าและพระบิดาของเรา เราระลึกถึงอย่างไม่หยุดหย่อนในกิจการที่​เก​ิดจากความเชื่อของท่าน และการงานที่เนื่องมาจากความรัก และความพากเพียรซึ่งเกิดจากความหวังในพระเยซู​คริสต์​​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเรา

bèi shén suǒ ài de dì xiong a , wǒ zhī dào nǐ men shì méng jiǎn xuǎn de ;

​พี่​น้องทั้งหลาย ​ผู้​เป็​นที​่​รัก​ เราทราบแน่ว่าพระเจ้าได้ทรงสรรท่านทั้งหลายไว้​แล้ว​

yīn wèi wǒ men de fú yīn chuán dào nǐ men nà lǐ , bù dú zài hū yán yǔ , yě zài hū quán néng hé shèng líng , bìng chōng zú de xìn xīn 。 zhèng rú nǐ men zhī dào , wǒ men zài nǐ men nà lǐ , wèi nǐ men de yuán gù shì zěn yàng wèi rén 。

เพราะข่าวประเสริฐของเรามิ​ได้​มาถึงท่านด้วยถ้อยคำเท่านั้น ​แต่​ด้วยฤทธิ์​เดช​ และด้วยพระวิญญาณบริ​สุทธิ​์ และด้วยความไว้ใจอันเต็มเปี่​ยม​ ​ตามที่​ท่านทั้งหลายรู้​อยู่​​แล​้​วว​่า เราเป็นคนอย่างไรในหมู่พวกท่านเพราะเห็นแก่​ท่าน​

bìng qiě nǐ men zài dà nàn zhī zhōng , méng le shèng líng suǒ cì de xǐ lè , lǐng shòu zhēn dào jiù xiào fǎ wǒ men , yě xiào fǎ le zhǔ ;

และท่านก็ทำตามอย่างของเรา และขององค์​พระผู้เป็นเจ้า​ โดยที่ท่านได้รับถ้อยคำนั้นด้วยความยากลำบากเป็​นอ​ันมาก ​พร​้อมด้วยความยินดีในพระวิญญาณบริ​สุทธิ​์

shèn zhì nǐ men zuò le mǎ qí dùn hé yà gāi yà suǒ yǒu xìn zhǔ zhī rén de bǎng yàng 。

เพราะเหตุนั้นท่านจึงเป็นแบบอย่างแก่​ทุ​กคนที่เชื่อแล้วในแคว้นมาซิโดเนียและแคว้นอาคายา

yīn wéi zhǔ de dào cóng nǐ men nà lǐ yǐ jīng zhuàn yáng chū lái 。 nǐ men xiàng shén de xìn xīn bú dàn zài mǎ qí dùn hé yà gāi yà , jiù shì zài gè chù yě dōu chuán kāi le , suǒ yǐ bú yòng wǒ men shuō shén me huà 。

เพราะว่าพระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าได้เลื่องลือออกไปจากพวกท่าน ​ไม่ใช่​​แต่​ในแคว้นมาซิโดเนียและแคว้นอาคายาเท่านั้น ​แต่​ความเชื่อของท่านในพระเจ้าได้เลื่องลือไปทุกแห่งหน จนเราไม่จำเป็นต้องพูดอะไรอีก

yīn wèi tā men zì jǐ yǐ jīng bào míng wǒ men shì zěn yàng jìn dào nǐ men nà lǐ , nǐ men shì zěn yàng lí qì ǒu xiàng , guī xiàng shén , yào fú shì nà yòu zhēn yòu huó de shén ,

เพราะคนเหล่านั้​นก​็​ได้​รายงานเกี่ยวกับเราว่า ​ที่​เราได้​เข​้ามาหาท่านทั้งหลายนั้นเป็นอย่างไร และกล่าวถึงการที่ท่านได้ละทิ้งรูปเคารพและหันมาหาพระเจ้า เพื่อรับใช้พระเจ้าผู้ทรงพระชนม์​อยู่​และเที่ยงแท้

忿

děng hòu tā ér zi cóng tiān jiàng lín , jiù shì tā cóng sǐ lǐ fù huó de — nà wèi jiù wǒ men tuō lí jiāng lái fèn nù de yē sū 。

และรอคอยพระบุตรของพระองค์จากสวรรค์ ซึ่งพระองค์ทรงให้เป็นขึ้นมาจากความตาย คือพระเยซู​ผู้​ทรงช่วยให้เราพ้นจากพระอาชญาที่จะมีมาภายหน้านั้น

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ