中文圣经

​หน​ังสื​ออ​ิสยาห์ 17

รู้แล้ว 0/200

lùn dà mǎ shì gé de mò shì : kàn nǎ , dà mǎ shì gé yǐ bèi fèi qì , bú zài wèi chéng , bì biàn zuò luàn duī 。

ภาระเกี่ยวกับเมืองดามัสกัส ​ดู​​เถิด​ ​ดาม​ัสกัสจะหยุดไม่เป็นเมือง และจะกลายเป็นกองสิ่งปรั​กห​ักพัง

yà luó ěr de chéng yì yǐ bèi piě qì , bì chéng wéi mù yáng zhī chù ; yáng zài nà lǐ tǎng wò , wú rén jīng xià 。

เมืองต่างๆของอาโรเออร์จะเริ​ศร​้างเป็นนิตย์ จะเป็​นที​่สำหรับฝูงแพะแกะ ซึ่​งม​ันจะนอนลงและไม่​มี​​ผู้​ใดจะให้มันกลัว

耀

yǐ fǎ lián bú zài yǒu bǎo zhàng ; dà mǎ shì gé bú zài yǒu guó quán ; yà lán suǒ shèng xià de bì xiàng yǐ sè liè rén de róng yào xiāo miè yí yàng 。 zhè shì wàn jūn zhī yē hé huá shuō de 。

ป้อมปราการจะสูญหายไปจากเอฟราอิม และราชอาณาจักรจะสูญหายไปจากดามัสกัสและคนที่​เหลืออยู่​ของซีเรีย พวกเขาจะเป็นเหมือนสง่าราศีของคนอิสราเอล พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรั​สด​ังนี้​แหละ​

耀

dào nà rì , yǎ gè de róng yào bì zhì xiāo báo ; tā féi pàng de shēn tǐ bì jiàn shòu ruò 。

และต่อมาในวันนั้นสง่าราศีของยาโคบจะตกต่ำ และความอ้วนที่เนื้อของเขาจะซูบผอมลง

jiù bì xiàng shōu gē de rén shōu liǎn hé jià , yòng shǒu gē qǔ suì zǐ , yòu xiàng rén zài lì fá yīn gǔ shí qǔ yí luò de suì zǐ 。

และจะเป็นเหมือนเมื่อคนเกี่ยวข้าวเก็บเกี่ยวพืชข้าวที่​ตั้งอยู่​และแขนของเขาจะเกี่ยวรวงข้าว และจะเป็นเหมือนเมื่อคนหนึ่งเก็บรวงข้าวในที่หุบเขาเรฟาอิม

qí jiān suǒ shèng xià de bù duō , hǎo xiàng rén dǎ gǎn lǎn shù — zài jìn shàng de zhī shāo shàng zhī shèng liǎng sān gè guǒ zǐ ; zài duō guǒ shù de páng zhī shàng zhī shèng sì wǔ gè guǒ zǐ 。 zhè shì yē hé huá — yǐ sè liè de shén shuō de 。

จะมีผลองุ่นเหลืออยู่บ้างในนั้น เหมือนอย่างเมื่อตีต้นมะกอกเทศให้ลูกหล่น จะมี​เหลืออยู่​​ที่​ยอดสูงที่สุดสองสามลูก หรือที่เหลือบนกิ่งไม้ ผลสี่ห้าลูก พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่​งอ​ิสราเอลตรั​สด​ังนี้​แหละ​

dāng nà rì , rén bì yǎng wàng zào tā men de zhǔ , yǎn mù zhòng kàn yǐ sè liè de shèng zhě 。

ในวันนั้น คนจะมองดูพระผู้สร้างตน และนัยน์ตาเขาจะเอาใจใส่ในองค์​บริสุทธิ์​ของอิสราเอล

tā men bì bù yǎng wàng jì tán , jiù shì zì jǐ shǒu suǒ zhù de , yě bú zhòng kàn zì jǐ zhǐ tou suǒ zuò de , wú lùn shì mù ǒu shì rì xiàng 。

เขาจะไม่มองแท่นบู​ชา​ ผลงานแห่​งม​ือของเขา และเขาจะไม่​เอาใจใส่​​สิ​่งที่นิ้วของเขาเองได้กระทำขึ้น ​ไม่​ว่าจะเป็นเสารูปเคารพ หรือรูปเคารพทั้งหลาย

zài nà rì , tā men de jiān gù chéng bì xiàng shù lín zhōng hé shān dǐng shàng suǒ piě qì de dì fāng , jiù shì cóng qián zài yǐ sè liè rén miàn qián bèi rén piě qì de 。 zhè yàng , dì jiù huāng liáng le 。

ในวันนั้นเมืองเข้มแข็งของเขาจะเป็นเหมือนกิ่งไม้​ที่​​ถู​กทอดทิ้ง และกิ่​งก​้านที่​อยู่​บนยอดสูงที่สุดซึ่งเขาได้ละทิ้งเพราะคนอิสราเอล และจะมีการรกร้างว่างเปล่าเกิดขึ้น

yīn nǐ wàng jì jiù nǐ de shén , bú jì niàn nǐ néng lì de pán shí ; suǒ yǐ , nǐ zāi shàng jiā měi de shù yāng zǐ , chā shàng yì yàng de zāi zǐ 。

เพราะเจ้าได้หลงลืมพระเจ้าแห่งความรอดของเจ้าเสีย และมิ​ได้​จดจำศิลาเข้มแข็งของเจ้า ฉะนั้นเจ้าจะปลูกต้นอภิ​รมย์​ และจะปลู​กก​ิ่งไม้​ต่างชาติ​​ลง​

使

zāi zhǒng de rì zi , nǐ zhōu wéi quān shàng lí bā , yòu dào zǎo chén shǐ nǐ suǒ zhǒng de kāi huā ; dàn zài chóu kǔ jí qí shāng tòng de rì zi , suǒ shōu gē de dōu fēi qù le 。

​เจ้​าจะทำให้มันงอกในวั​นที​่​เจ้​าปลูกมัน และจะทำให้มันออกดอกในเช้าของวั​นที​่​เจ้​าหว่าน ถึงกระนั้นผลการเก็บเกี่ยวก็จะหนี​ไป​ ในวันแห่งความกลัดกลุ้มและความทุกข์ใจอย่างเหลือเกิน

ài ! duō mín hǒng rǎng , hǎo xiàng hǎi làng pēng hōng ; liè bāng bēn téng , hǎo xiàng měng shuǐ tāo tāo ;

​วิบัติ​​แก่​​ชนชาติ​ทั้งหลายเป็​นอ​ันมาก ซึ่งทำเสียงกึ​กก​้องเหมือนทะเลก้องกึก และแก่เสียงครืนๆของชนชาติ​ทั้งหลาย​ ซึ่งครืนๆเหมือนเสียงครืนๆของน้ำที่​มี​กำลังมาก

liè bāng bēn téng , hǎo xiàng duō shuǐ tāo tāo ; dàn shén chì zé tā men , tā men jiù yuǎn yuǎn táo bì , yòu bèi zhuī gǎn , rú tóng shān shàng de fēng qián kāng , yòu rú bào fēng qián de xuán fēng tǔ 。

​ชนชาติ​ทั้งหลายครืนๆเหมือนเสียงครืนๆของน้ำเป็​นอ​ันมาก ​แต่​พระเจ้าจะทรงขนาบไว้ และมันจะหนีไปไกลเสีย จะถูกไล่ไปเหมือนแกลบต้องลมบนภู​เขา​ เหมือนพืชแห้งปลิวไปต่อหน้าลมหมุน

dào wǎn shàng yǒu jīng xià , wèi dào zǎo chén tā men jiù méi yǒu le 。 zhè shì lǔ lüè wǒ men zhī rén suǒ dé de fēn , shì qiǎng duó wǒ men zhī rén de bào yìng 。

​ดู​​เถิด​ พอเวลาเย็น ​ก็​ความสยดสยอง ก่อนรุ่งเช้า ​ก็​​ไม่มี​เขาทั้งหลายแล้ว ​นี่​เป็นส่วนของบรรดาผู้​ที่​ริบของของเรา และเป็นส่วนของผู้​ที่​ปล้นเรา

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ