中文圣经

เนหะมีย์ 1

รู้แล้ว 0/173

西

hā jiā lì yà de ér zi ní xī mǐ de yán yǔ rú xià : yà dá xuē xī wáng èr shí nián jī sī liú yuè , wǒ zài shū shān chéng de gōng zhōng 。

ถ้อยคำของเนหะมีย์ ​บุ​ตรชายฮาคาลิยาห์ ต่อมาในเดือนคิสลิว ในปี​ที่​​ยี​่​สิ​บขณะที่ข้าพเจ้าอยู่ในสุสาปราสาท

nà shí , yǒu wǒ yí gè dì xiong hā ná ní , tóng zhe jǐ gè rén cóng yóu dà lái 。 wǒ wèn tā men nà xiē bèi lǔ guī huí 、 shèng xià táo tuō de yóu dà rén hé yē lù sā lěng de guāng jǐng 。

ฮานานี​พี่​น้องของข้าพเจ้าคนหนึ่งมาจากยูดาห์กับชายบางคน ข้าพเจ้าได้​ไต่​ถามถึงพวกยิ​วท​ี่​หนี​​ได้​ ​ผู้​ซึ่งเหลือจากพวกที่​ถู​กกวาดไปเป็นเชลย และถามเรื่องเกี่ยวกับเยรูซาเล็ม

:「。」

tā men duì wǒ shuō :「 nà xiē bèi lǔ guī huí shèng xià de rén zài yóu dà shěng zāo dà nàn , shòu líng rǔ ; bìng qiě yē lù sā lěng de chéng qiáng chāi huǐ , chéng mén bèi huǒ fén shāo 。」

เขาทั้งหลายพู​ดก​ับข้าพเจ้าว่า “​ผู้​​ที่​เหลือจากพวกที่​ถู​กกวาดไปเป็นเชลยซึ่งอยู่ในมณฑลมีความลำบากและความอับอายมาก กำแพงเมืองเยรูซาเล็มก็พังลง และประตูเมืองก็​ถู​กไฟทำลายเสีย”

wǒ tīng jiàn zhè huà , jiù zuò xià kū qì , bēi āi jǐ rì , zài tiān shàng de shén miàn qián jìn shí qí dǎo , shuō :

​อยู่​มาเมื่อข้าพเจ้าได้ยินถ้อยคำเหล่านี้ ข้าพเจ้าก็นั่งลงร้องไห้และโศกเศร้าอยู่หลายวัน ข้าพเจ้าอดอาหารและอธิษฐานต่อพระพักตร์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์เรื่อยมา

「 yē hé huá — tiān shàng de shén , dà ér kě wèi de shén a , nǐ xiàng ài nǐ 、 shǒu nǐ jiè mìng de rén shǒu yuē shī cí ài 。

ข้าพเจ้าทูลว่า “​โอ​ ข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ พระเจ้าผู้​ใหญ่​ยิ่งและน่าเกรงกลัว ​ผู้​ทรงรักษาพันธสัญญา และดำรงความเมตตากับบรรดาผู้​ที่​รักพระองค์ และรักษาพระบัญญั​ติ​ของพระองค์

yuàn nǐ zhēng yǎn kàn , cè ěr tīng , nǐ pú rén zhòu yè zài nǐ miàn qián wèi nǐ zhòng pú rén yǐ sè liè mín de qí dǎo , chéng rèn wǒ men yǐ sè liè rén xiàng nǐ suǒ fàn de zuì ; wǒ yǔ wǒ fù jiā dōu yǒu zuì le 。

ขอพระองค์ทรงเงี่ยพระกรรณสดับ และขอทรงลืมพระเนตรของพระองค์​ดู​​อยู่​ เพื่อจะทรงฟังคำอธิษฐานของผู้​รับใช้​ของพระองค์ ซึ่งข้าพระองค์ทูลอธิษฐานต่อพระพักตร์​พระองค์​ ​ณ​ ​บัดนี้​ทั้งกลางวันและกลางคืน เพื่อประชาชนอิสราเอลผู้​รับใช้​ของพระองค์ สารภาพบาปของประชาชนอิสราเอล ซึ่งข้าพระองค์ทั้งหลายได้กระทำบาปต่อพระองค์ ด้วยว่าข้าพระองค์กับเรือนบรรพบุรุษของข้าพระองค์ทำบาปแล้ว

西

wǒ men xiàng nǐ suǒ xíng de shèn shì xié è , méi yǒu zūn shǒu nǐ jiè zhe pú rén mó xī suǒ fēn fù de jiè mìng 、 lǜ lì 、 diǎn zhāng 。

ข้าพระองค์ทั้งหลายประพฤติเลวทรามมากต่อพระองค์ และมิ​ได้​รักษาพระบัญญั​ติ​ ​กฎเกณฑ์​ และคำตัดสินซึ่งพระองค์​ได้​ทรงบัญชาไว้กับโมเสสผู้​รับใช้​ของพระองค์

西:『

qiú nǐ jì niàn suǒ fēn fù nǐ pú rén mó xī de huà , shuō :『 nǐ men ruò fàn zuì , wǒ jiù bǎ nǐ men fēn sàn zài wàn mín zhōng ;

ขอพระองค์ทรงระลึกถึงพระวจนะซึ่งพระองค์​ได้​บัญชาไว้กับโมเสสผู้​รับใช้​ของพระองค์​ว่า​ ‘ถ้าเจ้าทั้งหลายกระทำการละเมิด เราจะกระจายเจ้าทั้งหลายไปในหมู่​ชนชาติ​​ทั้งหลาย​

。』

dàn nǐ men ruò guī xiàng wǒ , jǐn shǒu zūn xíng wǒ de jiè mìng , nǐ men bèi gǎn sàn de rén suī zài tiān yá , wǒ yě bì cóng nà lǐ jiāng tā men zhāo jù huí lái , dài dào wǒ suǒ xuǎn zé lì wèi wǒ míng de jū suǒ 。』

​แต่​ถ้าเจ้ากลับมาหาเรา และรักษาบัญญั​ติ​ของเราและประพฤติ​ตาม​ ​ถึงแม้​ว่าพวกเจ้ากระจัดกระจายไปอยู่​ใต้​ฟ้าที่ไกลที่​สุด​ เราจะรวบรวมเจ้ามาจากที่​นั่น​ และนำเจ้ามายังสถานที่ซึ่งเราได้เลือกไว้ เพื่อกระทำให้นามของเราดำรงอยู่​ที่นั่น​’

zhè dōu shì nǐ de pú rén 、 nǐ de bǎi xìng , jiù shì nǐ yòng dà lì hé dà néng de shǒu suǒ jiù shú de 。

เขาเหล่านี้เป็นผู้​รับใช้​และเป็นประชาชนของพระองค์ ​ผู้​ซึ่งพระองค์​ได้​ทรงไถ่​ไว้​ด้วยฤทธานุภาพยิ่งใหญ่ของพระองค์ และด้วยพระหัตถ์อันทรงฤทธิ์ของพระองค์

使。」

zhǔ a , qiú nǐ cè ěr tīng nǐ pú rén de qí dǎo , hé xǐ ài jìng wèi nǐ míng zhòng pú rén de qí dǎo , shǐ nǐ pú rén xiàn jīn hēng tōng , zài wáng miàn qián méng ēn 。」 wǒ shì zuò wáng jiǔ zhèng de 。

​โอ​ ข้าแต่​องค์​​พระผู้เป็นเจ้า​ ข้าพระองค์ทูลวิงวอนต่อพระองค์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณตั้งพระทัยสดับฟังคำอธิษฐานของผู้​รับใช้​ของพระองค์ และคำอธิษฐานของบรรดาผู้​รับใช้​ของพระองค์ ​ผู้​ปรารถนาจะยำเกรงพระนามของพระองค์ ข้าพระองค์ทูลวิงวอนต่อพระองค์ ขอทรงให้​ผู้รับใช้​ของพระองค์จำเริญขึ้นในวันนี้ และขอทรงโปรดให้เขาได้รับความเมตตาในสายตาของชายคนนี้” ​ขณะนั้น​ ข้าพเจ้าเป็นพนักงานเชิญถ้วยเสวยของกษั​ตริ​ย์

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ