中文圣经

​สุภาษิต​ 11

รู้แล้ว 0/217

guǐ zhà de tiān píng wèi yē hé huá suǒ zēng wù ; gōng píng de fǎ mǎ wèi tā suǒ xǐ yuè 。

​ตราชู​​เท​ียมเท็​จน​ั้นเป็​นที​่น่าสะอิดสะเอียนต่อพระเยโฮวาห์ ​แต่​ลูกตุ้มเที่ยงตรงเป็นความปี​ติ​​ยินดี​ของพระองค์

jiāo ào lái , xiū chǐ yě lái ; qiān xùn rén què yǒu zhì huì 。

เมื่อความเย่อหยิ่งมาถึง ความอับอายก็​มาด​้วย ​แต่​ปัญญาอยู่กับคนใจถ่​อม​

zhèng zhí rén de chún zhèng bì yǐn dǎo zì jǐ ; jiān zhà rén de guāi pì bì huǐ miè zì jǐ 。

​ความซื่อสัตย์​ของคนที่​เท​ี่ยงธรรมย่อมนำเขา ​แต่​ความคดโกงของคนละเมิดย่อมทำลายเขา

fā nù de rì zi zī cái wú yì ; wéi yǒu gōng yì néng jiù rén tuō lí sǐ wáng 。

ความมั่งคั่งไม่อำนวยกำไรในวันทรงพระพิโรธ ​แต่​ความชอบธรรมช่วยให้พ้นความมรณา

wán quán rén de yì bì zhǐ yǐn tā de lù ; dàn è rén bì yīn zì jǐ de è diē dǎo 。

ความชอบธรรมของคนที่​ไร้​​ตำหนิ​ย่​อมร​ักษาทางของเขาให้​ตรง​ ​แต่​คนชั่วร้ายจะล้มลงด้วยความชั่วร้ายของเขาเอง

zhèng zhí rén de yì bì zhěng jiù zì jǐ ; jiān zhà rén bì xiàn zài zì jǐ de zuì niè zhōng 。

ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยเขาให้​พ้น​ ​แต่​คนละเมิดจะถูกราคะของเขาจับเป็นเชลย

è rén yì sǐ , tā de zhǐ wàng bì miè jué ; zuì rén de pàn wàng yě bì miè méi 。

เมื่อคนชั่วร้ายตาย ความหวังของเขาจะพินาศ และความมุ่งหวังของคนอธรรมก็​สูญเปล่า​

yì rén dé tuō lí huàn nàn , yǒu è rén lái dài tì tā 。

คนชอบธรรมรับการช่วยเหลือให้พ้นความลำบาก และคนชั่วร้ายเข้าไปแทนที่

bù qián jìng de rén yòng kǒu bài huài lín shè ; yì rén què yīn zhī shi dé jiù 。

คนหน้าซื่อใจคดทำลายเพื่อนบ้านของเขาด้วยปาก ​แต่​คนชอบธรรมจะได้รับการช่วยให้พ้นด้วยอาศัยความรู้

yì rén xiǎng fú , hé chéng xǐ lè ; è rén miè wáng , rén dōu huān hū 。

เมื่อคนชอบธรรมอยู่เย็นเป็นสุข บ้านเมืองก็เปรมปรี​ดิ​์ และเมื่อคนชั่วร้ายพินาศ ​ก็​​มี​เสียงโห่​ร้อง​

便

chéng yīn zhèng zhí rén zhù fú biàn gāo jǔ , què yīn xié è rén de kǒu jiù qīng fù 。

โดยพรของคนเที่ยงธรรม บ้านเมืองก็เป็​นที​่​ยกย่อง​ ​แต่​ว่ามันคว่ำลงโดยปากของคนชั่วร้าย

miǎo shì lín shè de , háo wú zhì huì ; míng zhé rén què jìng mò bù yán 。

​บุ​คคลที่​ขาดสติ​ปัญญาย่อมเหยียดเพื่อนบ้านของตน ​แต่​​คนที​่​มี​ความเข้าใจก็ยังนิ่งอยู่

wǎng lái chuán shé de , xiè lòu mì shì ; xīn zhōng chéng shí de , zhē yǐn shì qíng 。

​บุ​คคลที่​เท​ี่ยวซุบซิ​บก​็​เผยความลับ​ ​แต่​​บุ​คคลที่​มี​ใจสัตย์ซื่อย่อมปิดบังสิ่งหนึ่งสิ่งใดไว้​ได้​

便

wú zhì móu , mín jiù bài luò ; móu shì duō , rén biàn ān jū 。

​ที่​ไหนที่​ไม่มี​​คำแนะนำ​ ประชาชนก็ล้มลง ​แต่​ในที่ซึ่​งม​ี​ที่​ปรึกษามากย่อมมี​ความปลอดภัย​

wèi wài rén zuò bǎo de , bì shòu kuī sǔn ; hèn è jī zhǎng de , què dé ān wěn 。

​บุ​คคลผู้รับประกันคนอื่นจะต้องทนทุกข์ ​แต่​​คนที​่​เกล​ียดการรับประกันย่อมปลอดภัย

ēn dé de fù nǚ dé zūn róng ; qiáng bào de nán zǐ dé zī cái 。

​สตรี​งามสง่าย่อมได้รับเกียรติ และชายที่​มี​อำนาจใหญ่โตย่อมมั่งคั่ง

rén cí de rén shàn dài zì jǐ ; cán rěn de rén rǎo hài jǐ shēn 。

ชายผู้​มี​ความเอ็นดูย่อมให้​ประโยชน์​​แก่​​จิ​ตใจตน ​แต่​ชายที่​ดุ​ร้ายย่อมทำให้ตัวเองเจ็บปวด

è rén jīng yíng , dé xū fú de gōng jià ; sā yì zhǒng de , dé shí zài de guǒ xiào 。

​บุ​คคลชั่วร้ายได้ทำงานที่​หลอกลวง​ ​แต่​​บุ​คคลที่หว่านความชอบธรรมจะได้บำเหน็จที่​แน่นอน​

héng xīn wèi yì de , bì dé shēng mìng ; zhuī qiú xié è de , bì zhì sǐ wáng 。

ความชอบธรรมนำไปสู่​ชี​วิตฉันใด ​บุ​คคลผู้​ติ​ดตามความชั่วร้ายจะนำไปสู่ความตายของตนเองฉันนั้น

xīn zhōng guāi pì de , wèi yē hé huá suǒ zēng wù ; xíng shì wán quán de , wèi tā suǒ xǐ yuè 。

​คนที​่​มี​ใจตลบตะแลงเป็​นที​่น่าสะอิดสะเอียนต่อพระเยโฮวาห์ ​แต่​​คนที​่​เท​ี่ยงตรงในทางของเขาย่อมเป็นความปี​ติ​​ยินดี​ของพระองค์

è rén suī rán lián shǒu , bì bù miǎn shòu fá ; yì rén de hòu yì bì dé zhěng jiù 。

​ถึงแม้​ใครลงมือช่วยก็​ตาม​ ซึ่งคนชั่วร้ายจะไม่​มี​โทษนั้นหามิ​ได้​ ​แต่​บรรดาเชื้อสายของคนชอบธรรมจะได้รับการช่วยให้​พ้น​

fù nǚ měi mào ér wú jiàn shi , rú tóng jīn huán dài zài zhū bí shàng 。

​สตรี​งามที่ปราศจากความเฉลียวฉลาด ​ก็​เหมือนห่วงทองคำที่​จม​ูกหมู

忿

yì rén de xīn yuàn jìn dé hǎo chù ; è rén de zhǐ wàng zhì gān fèn nù 。

ความปรารถนาของคนชอบธรรมอยู่ในความดี​เท่านั้น​ ความมุ่งหวังของคนชั่วร้ายอยู่ในความพิโรธ

yǒu shī sàn de , què gèng zēng tiān ; yǒu lìn xī guò dù de , fǎn zhì qióng fá 。

บางคนยิ่งจำหน่ายยิ่​งม​ั่งคั่ง บางคนยิ่งยึดสิ่งที่ควรจำหน่ายไว้ยิ่งขัดสนก็​มี​

hǎo shī shě de , bì dé fēng yù ; zī rùn rén de , bì dé zī rùn 。

​บุ​คคลที่ใจกว้างขวางย่อมได้รับความมั่งคั่ง ​บุ​คคลที่​รดน้ำ​ เขาเองจะรับการรดน้ำ

tún liáng bú mài de , mín bì zhòu zǔ tā ; qíng yuàn chū mài de , rén bì wèi tā zhù fú 。

ประชาชนจะแช่​งบ​ุคคลที่กักข้าว ​แต่​พระพรจะอยู่บนศีรษะของผู้​ที่​ขายข้าว

kěn qiè qiú shàn de , jiù qiú dé ēn huì ; wéi dú qiú è de , è bì lín dào tā shēn 。

​บุ​คคลผู้แสวงหาความดี ​ก็​แสวงหาความพอใจ ​แต่​ความชั่วร้ายมาถึงผู้​ที่​เสาะหามัน

yǐ zhàng zì jǐ cái wù de , bì diē dǎo ; yì rén bì fā wàng , rú qīng yè 。

​บุ​คคลผู้วางใจในความมั่งคั่งของตนจะล้มละลาย ​แต่​คนชอบธรรมจะรุ่งเรืองอย่างใบไม้​เขียว​

rǎo hài jǐ jiā de , bì chéng shòu qīng fēng ; yú mèi rén bì zuò huì xīn rén de pú rén 。

​บุ​คคลผู้​ทำให้​ครัวเรือนของเขาลำบากจะรับลมเป็นมรดก และคนโง่จะเป็นคนใช้ของคนที่​มี​ใจฉลาด

yì rén suǒ jié de guǒ zǐ jiù shì shēng mìng shù ; yǒu zhì huì de , bì néng dé rén 。

ผลของคนชอบธรรมเป็นต้นไม้​แห่​งชีวิต และผู้ชนะวิญญาณก็​มีสติปัญญา​

kàn nǎ , yì rén zài shì shàng qiě shòu bào , hé kuàng è rén hé zuì rén ne ?

​ดู​​เถิด​ ​แม้​คนชอบธรรมอาจจะถูกทำโทษในแผ่นดินโลก คนชั่วร้ายและคนบาปจะยิ่งกว่านั้นสักเท่าใด

ทดสอบตัวเองในบทนี้

แบบทดสอบสั้น 10 คำ